1 John 5:13 in Chuj 13 Tzin tz'ib'ejb'at jun tic d'ayex, a ex ix eyac'och Yuninal Dios d'a e c'ool, yic vach' ol nachajel eyuuj to ay e q'uinal d'a juneln̈ej qued'oc.
Other Translations King James Version (KJV) These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of God.
American Standard Version (ASV) These things have I written unto you, that ye may know that ye have eternal life, `even' unto you that believe on the name of the Son of God.
Bible in Basic English (BBE) I have put these things in writing for you who have faith in the name of the Son of God, so that you may be certain that you have eternal life.
Darby English Bible (DBY) These things have I written to you that ye may know that ye have eternal life who believe on the name of the Son of God.
World English Bible (WEB) These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life, and that you may continue to believe in the name of the Son of God.
Young's Literal Translation (YLT) These things I did write to you who are believing in the name of the Son of God, that ye may know that life ye have age-during, and that ye may believe in the name of the Son of God.
Cross Reference John 1:12 in Chuj 12 Palta a jantacn̈ej eb' schaani, jantacn̈ej eb' tz'ac'anoch d'a sc'ool, a tz'alani to ay yalan yic eb' yoch yuninaloc Dios.
John 2:23 in Chuj 23 Ayic ayec' Jesús d'a Jerusalén yuj sq'uin̈ eb' israel yic snachajcot tas aj yelnaccot eb' d'a Egipto, tzijtum eb' ix ac'anoch Jesús d'a sc'ool, yujto ix yil juntzan̈ satub'tac eb' ix sch'oxo'.
John 3:18 in Chuj 18 A eb' tzin ac'anoch d'a sc'ool, man̈ ol b'atcan eb' d'a syaelal. Axo eb' max in ac'anoch d'a sc'ool jun, ayxocot syaelal eb' d'a yib'an̈, yujto a inn̈ej Yuninal in Dios, palta max in yac'och eb' d'a sc'ool.
John 20:31 in Chuj 31 Palta a juntzan̈ tic tz'ib'ab'ilcani yic tzeyac'och d'a e c'ool to a Jesús aton Cristo, Yuninal Dios. Tato icha chi' ol eyutoc eyac'anoch d'a e c'ool, ol e cha e q'uinal d'a juneln̈ej yuuj.
John 21:24 in Chuj 24 Aton jun vin̈ c'ayb'um tic syac' testigoal sb'a d'a juntzan̈ tic, ix stz'ib'ejcan vin̈. Cojtac to te yel juntzan̈ ix stz'ib'ejcan vin̈ tic.
Acts 3:16 in Chuj 16 A jun vin̈ tzeyil tic, eyojtac vin̈, toxonton max yal sb'ey vin̈. Palta a Jesús ix ac'an b'oxoc vin̈. Yujn̈ej to scac'och Jesús chi' d'a co c'ool ix b'oxi sc'ool vin̈ sic'lab'il d'a eyichan̈ e masanil.
Acts 4:12 in Chuj 12 Malaj junocxo mach syal on̈ scolani, yujto a d'a yolyib'an̈q'uinal tic, malaj junocxo mach ix ac'ji yopisio yuj Dios yac'an co colnab'il, an̈ej val Jesús, xchi vin̈ d'a eb'.
Romans 8:15 in Chuj 15 A jun Espíritu chab'ilxo cuuj, max on̈ yac'och cac' servil Dios d'a xivc'olal, palta A' tzon̈ ac'anoch yuninaloc Dios. Yuj Yespíritu chi', ayic tzon̈ avaj d'a Dios: Mamin, xco chi d'ay.
2 Corinthians 5:1 in Chuj 1 A jun co nivanil tic, lajan yaj yed' c'apac mantiado, junn̈ej rato tz'ixtaxi. Cojtac to ayic ol lajvoquec' jun co nivanil tic, ay junxo ol yac' Dios d'ayon̈ d'a satchaan̈. A jun chi' malaj b'aq'uin̈ ol sateloc. Lajan icha junoc pat vach' yaj sb'ocani, aton jun man̈oc anima b'oannac, palta aton val Dios b'oannac.
Galatians 4:6 in Chuj 6 A Dios ix ac'ancot Yespíritu Yuninal chi' d'ayon̈, yic scojtaquejeli to yuninal on̈xo. Yuj Yespíritu ayoch d'ayon̈ chi', scal d'a Dios icha tic: Mamin, xco chi.
1 Timothy 1:15 in Chuj 15 Ay jun tas ol vala' te yel. Smoj co chaan cab'i: Ulnaquec' Cristo Jesús d'a yolyib'an̈q'uinal tic, yic tzon̈ scolcanel a on̈ ajmulon̈ tic. A in tic, tz'ec'xo val d'a yib'an̈ te chuc in d'a yichan̈ anima smasanil.
1 Peter 5:12 in Chuj 12 A vin̈ cuc'tac Silvano tic, vojtac spensar vin̈, sc'anab'ajej val vin̈. A vin̈ ol ic'anb'at jun in carta tic d'ayex. Tzin tz'ib'ejb'at jay b'elan̈ lolonel tic, yic ol vach' ja e pensar. A juntzan̈ tic tz'alani chajtil syutej Dios yac'an svach'c'olal d'ayon̈ d'a val yel. A d'a svach'c'olal tic, tec'an tzeyutej e b'a.
2 Peter 1:10 in Chuj 10 Yuj chi' ex vuc'tac ex vanab', scac' val quip cojtacanel sic'lab'il to d'a val yel avtab'il on̈xo och yicoc Dios, sic'b'il on̈xo el yuuj. Tato icha chi' scutej co b'a, malaj b'aq'uin̈ ol chab'ax co c'ool d'a yic Dios b'aj ayon̈ ochi.
1 John 1:1 in Chuj 1 Tic sco tz'ib'ejb'at yab'ixal jun Lolonel sb'i d'ayex, aton jun tz'ac'an co q'uinal. Aytax ec' d'a yichb'anil. Ix cab' sloloni. Ix quil val ochi. Ix on̈ och q'uelan d'ay, ix co yamlan yed' co c'ab'.
1 John 1:4 in Chuj 4 Yuj chi' sco tz'ib'ejb'at juntzan̈ tic d'ayex, yic vach' ol te tz'acvoc co tzalajc'olal.
1 John 2:1 in Chuj 1 Ex xajanab'il vuuj, tzin tz'ib'ejb'at juntzan̈ tic d'ayex yic vach' maxtzac e c'ulej chucal. Palta tato ay b'aj tz'och co mul, ay jun van yac'anoch co ti' d'a Dios, aton Jesucristo, te tojoln̈ej spensar.
1 John 2:13 in Chuj 13 Tzin tz'ib'ejb'at d'ayex a ex ayxo eyoch creyenteal, yujto eyojtacxo Dios, jun aytaxon eq'ui atax manto b'o jun yolyib'an̈q'uinal tic. Tzin tz'ib'ejb'at jun tic d'ayex ex creyente ayxo e tec'anil, yujto ix can vin̈ diablo d'a yalan̈ eyuuj ved'oc. Tzin tz'ib'ejxib'at jun tic d'ayex a ex unin creyente exto, yujto eyojtacxo co Mam Dios.
1 John 2:21 in Chuj 21 Yuj chi' tzin tz'ib'ejb'at jun in carta tic d'ayex, man̈ yujoc to man̈ eyojtacoc jun c'ayb'ub'al yel chi' tzin tz'ib'anb'ati, palta yujto eyojtacxo. Eyojtacpaxi to malaj junoc es ayoch d'ay.
1 John 2:26 in Chuj 26 Tic tzin tz'ib'ejb'at d'ayex yuj eb' sgana ex yac'an musansatil.
1 John 3:23 in Chuj 23 Syal schecnab'il icha tic to scac'och Yuninal d'a co c'ool, aton Jesucristo. Sco xajanej pax co b'a junjun on̈ icha ix yutej yalan d'ayon̈.
1 John 5:10 in Chuj 10 A on̈ scac'och Yuninal Dios d'a co c'ool, cojtac sic'lab'il to yel syal Dios yuj Yuninal chi'. Axo eb' max ac'anoch Yuninal chi' d'a sc'ool, van yalan eb' to syesej Dios, yujto max yac'och eb' d'a sc'ool tas syal yuj Yuninal chi'.