1 Corinthians 15:52 in Chuj 52 A jun chi', elan̈chamel ol ujoc. Junn̈ej mutz'satil ol aj sjavi ayic ol oc' jun q'uen slajvub' trompeta. Ayic ol oc' jun trompeta chi', ol laj pitzvocxi masanil eb' creyente chamnacxo, man̈xalaj b'aq'uin̈ ol chamxoc eb'. A on̈xo pitzan on̈to ta', ol q'uexmaj jun co nivanil tic.
Other Translations King James Version (KJV) In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.
American Standard Version (ASV) in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.
Bible in Basic English (BBE) In a second, in the shutting of an eye, at the sound of the last horn: for at that sound the dead will come again, free for ever from the power of death, and we will be changed.
Darby English Bible (DBY) in an instant, in [the] twinkling of an eye, at the last trumpet; for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and *we* shall be changed.
World English Bible (WEB) in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised incorruptible, and we will be changed.
Young's Literal Translation (YLT) in a moment, in the twinkling of an eye, in the last trumpet, for it shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we -- we shall be changed:
Cross Reference Exodus 19:16 in Chuj 16 Axo ix sacb'i d'a schab'jial, ix ec' copnaj leb'lon, ix mac'vaj c'u, ay jun nivan asun q'uic' d'a jolom vitz chi'. Ix lajvi chi, ix yab'an eb' anima te chaan̈ ix oc' jun q'uen trompeta d'a jolom vitz chi'. Masanil eb' anima ayec' d'a yol campamento chi', ix xivq'ue eb'.
Exodus 20:18 in Chuj 18 Masanil eb' israel ix yab' val eb' smac'vaj c'u. Ix yilan eb' yec' copoljoc c'ac', ix yab'anpax eb' te chaan̈ ix puji jun q'uen trompeta. Ix yilan val eb' sq'ue stab'il lum vitzal Sinaí, ix ib'xiq'ue eb' yuj xivelal, ix snitzanel sb'a eb'.
Exodus 33:5 in Chuj 5 Yujto a Jehová ix alan d'a vin̈aj Moisés chi': —Al d'a eb' etisraelal tic: A ex tic te pit ex. Tato tzin c'och d'a e cal junoc rato, ay smay tzex in sateli. A ticnaic iq'uequel eyuchiquin chi' yed' e ton̈ d'a e jaj chi', ol vilani tas ol ex vutoc, xa chi, xchi d'a vin̈.
Numbers 10:4 in Chuj 4 Palta tato junn̈ej q'uen spuji, an̈ej eb' yajal yaj d'a junjun macan̈il in̈tilal smolb'ej sb'a.
Numbers 16:21 in Chuj 21 —B'esequel e b'a d'a scal juntzan̈ anima tic. D'a jun rato tic ol in satel eb', xchi.
Numbers 16:45 in Chuj 45 —Elan̈ec d'a stz'ey juntzan̈ anima tic, yujto a d'a jun rato tic ol in satel eb' d'a juneln̈ej, xchi. Ixn̈ej val yab' eb' vin̈ icha chi', ix em n̈ojjab' eb' vin̈ d'a sat luum.
Psalm 73:19 in Chuj 19 Elan̈chamel ol aj satel eb'. D'a scal xivc'olal ol lajvoccanel eb'.
Isaiah 18:3 in Chuj 3 Masanil ex cajan ex d'a yolyib'an̈q'uinal tic, ayic ol eyilan scheclajq'ue junoc yechel d'a lum jolomtac vitz, ol eyab'an spuchaj q'uen trompeta, tze maclej eyab'i.
Isaiah 27:13 in Chuj 13 A d'a jun c'u chi', ol pujoc jun q'uen nivan trompeta chaan̈ sjaj. A eb' ic'b'ilcanb'at d'a Asiria yed' d'a Egipto, ol javoc eb' yic tz'och ejmelal d'a Jehová d'a jun tzalan yic ejmelal ay d'a Jerusalén.
Ezekiel 33:3 in Chuj 3 Ayic syilan vin̈ yilumal chi' to van sjavi eb' soldado ajc'ool, spu'an strompeta vin̈ yic scol sb'a eb' anima chi'.
Ezekiel 33:6 in Chuj 6 Palta tato a vin̈ yilumal chon̈ab' chi', syil vin̈ scot eb' ajc'ool chi', max spulaj q'uen strompeta vin̈ chi', axo eb' anima max scol sb'a eb', axo sjavi eb' ajc'ol chi' smilancham eb' anima eb', a eb' scham chi', scham eb' yuj smul, palta a schamel eb' chi' scan d'a yib'an̈ vin̈ stan̈van chi', xchi Jehová, xa chi.
Zechariah 9:14 in Chuj 14 A Jehová ol sch'ox sb'a d'a yib'an̈ eb' schon̈ab', icha leb'lon ol aj sjulvaji. A Dios Yajal ol pu'an strompeta, icha oval chacxuxum ic' scot d'a sur, icha chi' ol aj sb'at yac' oval yed' eb' ajc'ool.
Matthew 24:31 in Chuj 31 A inxo, ol in checcot eb' vángel, te chaan̈ ol spu strompeta eb' yic smolchajcot eb' sic'b'ilel vuuj. Ol laj ic'joccot eb' b'aj slajvic'och yolyib'an̈q'uinal tic masanto b'aj ay yich chaan̈.
John 5:25 in Chuj 25 Val yel sval d'ayex, a ticnaic toxo ix ja stiempoal yab'an in jaj eb' chamnac a in Yuninal in Dios tic. A eb' tz'ab'ani, ol scha sq'uinal eb' d'a juneln̈ej.
John 5:28 in Chuj 28 Man̈ eyac' sat e c'ol yuj juntzan̈ sval tic, yujto ay jun tiempoal ol javoc, a val eb' mucanxo ol yab' in jaj eb'.
1 Corinthians 15:42 in Chuj 42 An̈ejtona', icha chi' ol aj eb' chamnac, ayic ol pitzvocxi eb'. A co nivanil tic, a' smucchaji, yujto yic chamel yaji. Palta ayic ol on̈ pitzvocxi, a co nivanil chi', man̈xalaj b'aq'uin̈ ol chamoc.
1 Corinthians 15:50 in Chuj 50 Ex vuc'tac ex vanab', in gana svalb'at junxo tic d'ayex. A jun co nivanil tic, nab'a chic', nab'a chib'ej. Yuj chi', man̈ ol yal-laj sc'och b'aj syac' Yajalil Dios. A co nivanil tic, chamelb'a yaji. Yuj chi' max yal schaan sq'uinal d'a juneln̈ej.
1 Thessalonians 4:16 in Chuj 16 Ayic ol cot Cajal Jesús d'a satchaan̈, ol och jun av te chaan̈ icha yel yav jun sat ángel, ol oc' pax q'uen strompeta Dios. Axo eb' creyente chamnacxo ol b'ab'laj pitzvocxi eb'.
2 Peter 3:10 in Chuj 10 Palta icha sja junoc elc'um d'ac'valil, icha chi' ol aj sja sc'ual sjaub'al Cajal chi'. A d'a jun c'ual chi', ol lajvoquel satchaan̈. Ayxo smay sn̈ilili ayic ol lajvoquel chi'. Axo juntzan̈ tas ay d'a yolyib'an̈q'uinal tic, masanil ol ulaxb'at stz'ab'at yuj jun nivan c'ac'. Masanil sat luum tic, ol laj tz'ab'atoc yed' masanil tastac ay d'ay.
Revelation 8:2 in Chuj 2 Axo ix vilani, lin̈anec' ucvan̈ ángel d'a yichan̈ Dios. Ix ac'ji strompeta junjun eb'.
Revelation 8:13 in Chuj 13 Ix lajvi chi', ix vilani, ay jun ángel tz'ec' jen̈en̈oc d'a nan̈al chaan̈. Ix vab'ani, te chaan̈ ix avaji: —Ay, Ay, Ay. Ob'iltac eb' anima d'a yolyib'an̈q'uinal, yujto ayic ol spu'an strompeta oxvan̈xo eb' ángel, oxeto nivac yaelal ol javoc, xchi.
Revelation 9:13 in Chuj 13 Axo ix spu'an yic jun svaquil ángel chi', yed'n̈ej chi' ix vab'an yoch jun av d'a scal snan̈al chan̈e' q'uen sch'aac jun altar nab'a oro ayec' d'a yichan̈ Dios.