Acts 22:17 in Chiquitano
17 Nantito Pablo ümoma: —Auqui manu yasücübüca tato au Jerusalén. Taman nanenese anancañü rreanca au niporrti Tuparrü. Auqui yasacati Jesús au quiatarrü niyasata.
Other Translations
King James Version (KJV)
And it came to pass, that, when I was come again to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a trance;
American Standard Version (ASV)
And it came to pass, that, when I had returned to Jerusalem, and while I prayed in the temple, I fell into a trance,
Bible in Basic English (BBE)
And it came about that when I had come back to Jerusalem, while I was at prayer in the Temple, my senses became more than naturally clear,
Darby English Bible (DBY)
And it came to pass when I had returned to Jerusalem, and as I was praying in the temple, that I became in ecstasy,
World English Bible (WEB)
"It happened that, when I had returned to Jerusalem, and while I prayed in the temple, I fell into a trance,
Young's Literal Translation (YLT)
`And it came to pass when I returned to Jerusalem, and while I was praying in the temple, I came into a trance,