Acts 20:11 in Chiquitano
11 Auqui süroti tato Pablo ape, nauqui aati pan ichepema, aübu ñaquioncorrüma iyo niconcorrti Jesús. Auqui seguiboiqui ñanitacarrti ümoma chepe nanenese. Auqui sürotitito.
Other Translations
King James Version (KJV)
When he therefore was come up again, and had broken bread, and eaten, and talked a long while, even till break of day, so he departed.
American Standard Version (ASV)
And when he was gone up, and had broken the bread, and eaten, and had talked with them a long while, even till break of day, so he departed.
Bible in Basic English (BBE)
And when he had gone up, and had taken the broken bread, he went on talking to them for a long time, even till dawn, and then he went away.
Darby English Bible (DBY)
And having gone up, and having broken the bread, and eaten, and having long spoken until daybreak, so he went away.
World English Bible (WEB)
When he had gone up, and had broken bread, and eaten, and had talked with them a long while, even until break of day, he departed.
Young's Literal Translation (YLT)
and having come up, and having broken bread, and having tasted, for a long time also having talked -- till daylight, so he went forth,