Romans 4 in Chipaya

1 Wejrnacqui Abrahamz̈ majch maatinacquiztan tjoniñc̈humc̈ha. Tuquita atchi Abraham ejpz̈ puntuquiztan, ¿kjaz̈ cjii?

2 Abrahamqui Moisés lii jaru kamtasaz̈ niiqui Yooz yujcquiz ana ujchiz cjitasac̈ha. Niz̈aza “Wejrtc̈ha Yooz yujcquiz zumtqui” cjican chii attasac̈ha. Pero ana nuz̈ chii atatc̈ha Yooz yujcquiziqui.

3 Cjijrta Yooz takuqui tuz̈ cjic̈ha: “Abrahamqui Yoozquin kuz tjaachic̈ha. Jalla niz̈ta kuz tjaatiquiztan Yooz yujcquiz zumaz̈ cjissic̈ha, ana ujchiz”.

4 Tsjii zakal chiyuc̈ha. Jakziltat langznac̈haja, jalla niiqui paca tanznaquic̈ha. Nii pactaqui anac̈ha onanta, pero langztiquiztan niz̈ta pacta cjis waquizic̈ha.

5 Pero jakzilta ujchiz z̈oñinacat ana c̈hjulu paaz̈cu, Yoozquin kuz tjaac̈haja, jalla niiz̈ kuz tjaatiquiztankazza Yooz yujcquiz ana ujchiz, niz̈aza zuma kuzziz. Ujchiz cjicanpacha kuz tjaatiquiztan Yoozqui cjic̈ha, “Nii z̈oñz̈ uj pertunuc̈ha. Wejt yujcquiz ana ujchizza”.

6 Ana c̈hjulu paaz̈cu nii kuz tjaañi z̈oñiqui ana ujchiz cjissa. Jalla niz̈ta kuz tjaañi z̈oñz̈ puntu David cjita tuquita ejpqui

7 tuz̈ cjichic̈ha: “Jakzilta z̈oñinacz̈ ujnacat Yooziz̈ pertunta cjec̈haja, niz̈aza ninacz̈ ujnacat Yooziz̈ ana iya tjeez̈ta cjec̈haja cuntintuz̈ cjila.

8 Niz̈aza jakzilta z̈oñinacat ujnacquiztan Yooz Jiliriz̈ ana casticta cjec̈haja, jalla nii z̈oñiqui cuntintuz̈ cjila”.

9 Nii Davidz̈ chiitaqui ¿jec z̈oñz̈ puntuquiztantajo? ¿Chimputa z̈oñinacz̈ puntuquiztan alajakazkaya? ¿Uz̈ yekja wajtchiz ana chimputa z̈oñinacz̈ puntuquiztan jaa? Wejrqui cjiwc̈ha pizcquiztanpachac̈ha. Abrahamqui Yoozquin kuz tjaachiz̈ cjen Yooz yujcquiz ana ujchiz cjissic̈ha.

10 ¿C̈hjulorquiztanpacha ana ujchiz cjissitaya? ¿Ima chimpuchiz cjen? uz̈ ¿chimpuchiz cjen jaa? Wejrqui cjiwc̈ha, anac̈ha chimpuchiz cjen Yooz yujcquiz ana ujchiz cjissiqui, pero ima chimpuchiz cjen.

11 Ima chimputa cjican Abrahamqui Yoozquin tjapa kuz tjaachic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan Yooz yujcquiz ana ujchiz niz̈aza zuma cjissic̈ha. Jalla niiz̈ wiruñ Yoozqui nii chimputa lii mantichic̈ha tjeezjapa kuz tjaachiz̈ cjen Yooz yujcquiz ana ujchizza, zuma kuzzizza, jalla nii tjeezjapa. Jalla niz̈tiquiztan Abrahamqui tjapa Yoozquin kuz tjaañinacz̈ta ejpz̈takazza, ana chimputa z̈oñinacz̈tami, niz̈aza chimputa z̈oñinacz̈tami. Jalla nuz̈ pinsichic̈ha Yoozqui. Jakziltat kuz tjaachiz̈ cjen Yooz yujcquiz ana ujchiz, niz̈aza zuma kuzziz cjisnac̈haja, jalla ninacaqui Abrahamz̈ ultim majchmaatinaca cjequic̈ha. Uc̈hum Abraham ejpqui ima chimputa cjican Yoozquin kuz tjaachic̈ha. Jakzilta chimputa z̈oñinacat Abrahamz̈tapacha Yoozquin kuz tjaac̈haja, jalla ninacaqui Abrahamz̈ ultim majchmaatinaca cjequic̈ha. Chimputakaz ana walc̈ha, Yooz yujcquiz zuma cjeyajo.

13 Yoozqui Abrahamz̈quizimi niiz̈ majchmaatinacz̈quizimi compromitcan taku tjaachic̈ha, tii muntuquiz cuntintuz̈ cjequic̈ha, jalla nii. Abrahamz̈ lii jaru kamtiquiztan Yoozqui ana niz̈ta taku tjaachic̈ha. Pero Yoozquin kuz tjaachiz̈ cjen niz̈aza zuma kuzziz cjen, Yoozqui niz̈ta taku tjaachipanc̈ha.

14 Moisés liichiz kamñi z̈oñinacaqui tii muntu irinsa tanznac̈haj niiqui, jalla niz̈tiquiztan Yoozquin kuz tjaazqui inakazza. Niz̈aza Yooziz̈ tjaata taku anaz̈ walkatc̈ha. Pero anac̈ha niz̈ta. Anaz̈ jecmi nii lii jaru zuma kamasac̈ha.

15 Jaziqui lii jaru ana kamtiquiztan z̈oñinacaqui casticta cjistanc̈ha. Lii ana z̈ejltasac̈ha, nekztan lii quintra ana kamtasac̈ha.

16 Jalla niz̈tiquiztan Yoozquin kuz tjaatiquiztankaz Yooz yujcquiz ana ujchiz, niz̈aza zuma kuzziz cjesac̈ha. Niz̈aza Yoozqui z̈oñinacz̈quiz okziz̈ cjen z̈oñinaca ana ujchiz cjiskatc̈ha. Jalla nii wali pajk favora paachic̈ha Yoozqui. Jalla nuz̈ cjen Yooziz̈ tjaata takuqui tirapanz̈ walc̈ha tjapa Abrahamz̈ majchmaatinacz̈taqui, Moisés liichiz z̈oñinacz̈tami, ana Moisés liichiz z̈oñinacz̈tami. Yooziz̈ tjaata takuqui walc̈ha tjapa Abrahamz̈tapacha Yoozquin kuz tjaachinacz̈taqui. Abrahamqui tjapa uc̈hum Yoozquin kuz tjaachi z̈oñinacz̈ ejpz̈takazza.

17 Jalla nuz̈upanz̈ cjijrta Yooz takuqui chiic̈ha, tuz̈ cjican: “Amqui wacchi nacionchiz z̈oñinacz̈ epim cjequic̈ha”. Jalla niz̈tiquiztan Abrahamqui uc̈hum ejpz̈takazza, Yooz yujcquiziqui. Abrahammi uc̈humnacami nii zinta Yoozquin kuz tjaachinc̈humc̈ha. Nii zinta Yoozqui ticzinacami jacatatskatc̈ha, niz̈aza ana z̈ejlñinaca z̈ejlzkatc̈ha.

18 Abrahamz̈quiz Yoozqui cjichic̈ha: “Amqui wacchi nacionchiz z̈oñinacz̈ epim cjequic̈ha”. Jalla nii puntuquiztan zakaz Yoozqui Abrahamz̈quiz cjichic̈ha: “Jalla nuz̈ amqui wacchi majchmaatinacchiz cjequic̈ha”. Yooz taku criichiz̈ cjen Abrahamqui wacchi majchmaatinaca tjew tjewzic̈ha, chawcwacama. Tsjii z̈oñinacaz̈ “Amiz̈ tjaata Yooz taku ana cumplita cjesac̈ha” nuz̈ chiiñi cjenami Abrahamzti tira tjewzic̈ha, Yooz taku cumplispanz̈ cjican.

19 Abrahamqui jos patac watchiz cjen ticz orquiztac̈ha. Ana majchchizpan cjichucatac̈ha. Niz̈aza niiz̈ maatakaqui ana zinta majtchucatac̈ha. Jalla nuz̈ pucultan ana majtchuca cjicanami, Abrahamqui Yoozquin anac̈ha upa kuzziz.

20 Niz̈aza ana kuz turwayskatchic̈ha. Yooziz̈ compromitta taku cumplis ora tirapan tjewzic̈ha, cumpliscama. Tirapantac̈ha Yoozquin kuzziz. Niz̈aza Yooz honora waytican, juc'anti Yoozquin kuzziz cjissic̈ha.

21 Abrahamqui zizzic̈ha, Yoozqui niiz̈ compromitta taku ultimupan cumpli atasac̈ha. Jaziqui tirapan tjewznatc̈ha, ana kuz paysnakz̈cu.

22 Jalla niz̈tiquiztan niz̈ta Yoozquin kuz tjaatiquiztan Abrahamqui Yooz yujcquiz ana ujchiz cjissic̈ha, niz̈aza ancha zuma kuzziz.

23 Jalla nuz̈ Yooz tawk liwruquiz cjijrtatac̈ha. Nii cjijrtaqui anatac̈ha Abrahamz̈ cjen alajakaz,

24 uc̈humnacaltajapa zakaz cjijrtatac̈ha. Jakziltat Yoozquin kuz tjaac̈haj niiqui, Yooz yujcquiz ana ujchiz cjisnasac̈ha. Nii Yoozqui uc̈hum Jesucristo Jiliri ticziquiztan jacatatchic̈ha.

25 Jesucristuqui uc̈hum ujquiztan contatac̈ha; niz̈aza niiz̈ jacatatchiz̈ cjen uc̈humqui Yooz yujcquiz ana ujchiz niz̈aza zuma cjissinc̈humc̈ha, niiz̈quin kuz tjaachiz̈ cjen.