Cross Reference Luke 14:26 in Chipaya 26 —Jakzilta z̈oñit wejtquin kuzziz cjec̈haj niiqui, niiz̈ persun ejpmi, maami, tjunmi, maatinacami, persun jilanacami, persun cullaquinacami, niz̈aza niiz̈ persun kamañ wirami, jalla ninacz̈quiztanami wejtquin juc'anti kuzziz cjistanc̈ha. Anaz̈ wejtquin juc'anti kuzziz cjequiz̈ niiqui, anaz̈ wejt partir z̈oñi cjichuca cjesac̈ha.
John 16:33 in Chipaya 33 Jaziqui tjappacha tii takunaca anc̈hucaquiz chiichinc̈ha, wejtquiz kuzziz cjen, cuntintu cjisjapa. Tii muntuquiz z̈ejlcan anc̈hucqui sufraquic̈ha. Walja tjup kuzzizpan cjee. Wejrqui tjapa liju atipchinc̈ha.
Acts 20:24 in Chipaya 24 Pero nii mazintiquiztanaqui wejr anal turwasnuc̈ha. Tii muntuquiz z̈ejtzjapa anaz̈ importic̈ha wejrqui. Wejt wiraqui anaz̈ chekanaqui. Jesucristo Jiliriz̈ tjaata apóstol cargo, jalla nii cumplistanc̈ha chekanaqui. Yooziz̈ tjaata kamañ jaru ojklayz pecuc̈ha, ticzcama. Liwriiñi Yooz taku parliz pecuc̈ha, Yooz zuma okzñic̈ha cjican.
Acts 21:13 in Chipaya 13 Pabluzti kjaazic̈ha, tuz̈ cjican: —¿Kjaz̈tiquiztan anc̈huc kaajo? ¿Kjaz̈tiquiztan anc̈huc wejr llaquizkatjo? Wejrqui Jesucristuz̈ cjen listuc̈ha c̈hejlta cjisjapami niz̈aza Jerusalén wajtquin ticzjapami.
Romans 8:33 in Chipaya 33 Niz̈aza Yooz illzta z̈oñinacz̈japa anaz̈ jecmi uj tjojtnasac̈ha. Yoozpacha ninaca ana ujchiz cjiskatchic̈ha.
Romans 16:20 in Chipaya 20 Jalla nuz̈ zuma kaman, Yoozqui anc̈hucaltajapa Satanás diabluz̈quiz tjecz̈cu, atipaquic̈ha. Yoozza anc̈huc walikaz cjiskatñi. Niz̈aza uc̈hum Jesucristo Jiliriqui anc̈hucaquiz yanapt'ila. Amén.
1 Corinthians 15:57 in Chipaya 57 Wejrqui Yoozquin ancha gracias cjican tjaa-uc̈ha. Jesucristo Jilirz̈ cjen uc̈humqui ticzquiztan atipaquic̈ha.
2 Corinthians 10:3 in Chipaya 3 Wejrqui z̈oñi cjicanami ana z̈oñz̈ kuzcamakaz paa-uc̈ha, niz̈aza ana z̈oñinacz̈tan kichas pecuc̈ha. Pero tjapa Yooz quintranacz̈tan quiraz̈takaz zalznasac̈ha.
Ephesians 6:13 in Chipaya 13 Jalla niz̈tiquiztan Yooz armanaca tanz̈na, nii ana walinacz̈ quintra tjurt'izjapa tii ana wal timpuquiz. Yooztajapa tjurt'ican tjup kuzziz z̈ela.
2 Timothy 4:7 in Chipaya 7 Zuma zultatuz̈takaz wejrqui Yoozquin zuma tjurt'iñi kuzzizpan z̈ejlchinc̈ha. Niz̈aza werjqui wejt apóstol oficio zuma cumplichinc̈ha. Niz̈aza tirapan Yoozquin tjapa kuztan criyuc̈ha.
Hebrews 2:14 in Chipaya 14 Jesucristuz̈ liwriita z̈oñinacaqui curpuchizza, niz̈aza ljocchizza. Jalla niz̈tiquiztan Jesucristuqui curpuchiz niz̈aza ljocchiz zakaz cjissic̈ha. Jalla niz̈ta curpuchiz cjiscu, ticzic̈ha ana wal diablu tjatanzjapa. Nii diabluqui conz poderchizza. Pero ticz̈tiquiztan Jesucristuqui diabluz̈ poder atipchic̈ha.
Hebrews 11:35 in Chipaya 35 Yoozquin kuzziz cjen Yoozqui yekjap maatakanacz̈tajapa ticzinaca jacatatskatchic̈ha. Yoozquin kuzziz cjen yekjap z̈oñinacazti sufriskattac̈ha. Pero ninacaqui ana Jesucristo nicchic̈ha, sufrisquiztan liwriita cjisjapa. Antiz tirapan tjurt'ichic̈ha, ticz cjenami. Jalla nuz̈ ticzic̈ha, jacatatz̈cu juc'ant zuma kamañchiz cjisjapa.
1 John 2:13 in Chipaya 13 Ejpnaca, anc̈hucaquin cjijrz̈cuc̈ha. Jesucristuqui tuqui timpuquiztanpacha z̈ejlñipantakalc̈ha. Nii Jesucristuz̈tan kamc̈ha anc̈hucqui. Tjotjowanaca, turtakanaca, anc̈hucqui Satanás atipchinc̈hucc̈ha. Jaziqui anc̈hucaquinzakaz cjijrz̈cuc̈ha. Jilanaca, cullaquinaca, anc̈hucqui Yooz Ejpz̈tan kamc̈ha. Jaziqui anc̈hucaquinzakaz cjijrz̈cuc̈ha.
1 John 4:4 in Chipaya 4 Pecta jilanaca, cullaquinaca, anc̈hucqui Yooz maatinacc̈hucc̈ha. Nii toscar taku joojooñinacaqui diabluz̈ mantitaz̈ ojklayc̈ha. Anc̈huczti Yooz Espíritu Santuz̈ mantitaz̈ ojklayc̈ha. Yooz Espíritu Santuqui juc'anti azzizza nii diabluz̈quiztan cjenaqui. Nekztan anc̈hucqui nii toscar taku joojooñinaca atipasac̈ha.
1 John 5:5 in Chipaya 5 ¿Jakziltat anawalinaca atipjo? Jakziltaz̈laj Jesús cjita Yooz Majchquin tjapa kuztan, jalla ninacaz̈ atipc̈ha anawalinacaqui.
Revelation 1:2 in Chipaya 2 Wejr Juanqui tjapa nii zizta puntunacz̈quiztan cjijruc̈ha, jaknuz̈t wejr nii zizzinz̈laja, jalla nuz̈upan. Jaziqui Yooz takumi niz̈aza Jesucristuz̈ maztami chiyuc̈ha. Niz̈aza tjapa weriz̈ chertanacami chiyuc̈ha. Tjappacha werarapan cjijruc̈ha.
Revelation 1:9 in Chipaya 9 Wejr Juanqui anc̈hucaquin cjijrz̈cuc̈ha. Wejrqui anc̈huca jiltc̈ha, Jesucristuz̈quin kuz tjaatiquiztanaqui. Uc̈humqui Yooz mantuquiz kamchiz cjen, sufric̈ha. Pero c̈hjul sufritami z̈ejlc̈haja, Jesucristuqui uc̈humnacquizimi pasinsis kuzziz cjiskatc̈ha. Wejrqui kot taypiquiz kolta yokquiz z̈eluc̈ha, Patmos cjita tii yoka. Jalla ticju preso z̈eluc̈ha, Yooz taku parlitiquiztan, niz̈aza Jesucristuz̈ puntuquiztan maztiquiztan.
Revelation 2:7 in Chipaya 7 Jakziltat nonzñi cjuñchiz cjec̈haja, nonz̈la Espíritu Santuz̈ iclizziz z̈oñinacz̈quiz chiitaqui. Jakziltat anawalinacquiztan atipac̈haja, jalla niiz̈quiz wejrqui permiso tjaa-ac̈ha, z̈eti tjaañi muntiquiztan lulajo. Yooz zuma yokquin z̈ejlc̈ha nii zuma muntiqui”.
Revelation 2:10 in Chipaya 10 Jaknuz̈t anc̈hucqui sufrac̈haja, nuz̈ sufrisquiztan ana tsuca. Cwitasa, diabluqui yekjapanaca anc̈hucaquiztan carsilquiz chawckataquic̈ha, anc̈hucaz̈ ujquiz tjojtskatzjapa. Anc̈hucqui tunca tjuñi intiru ancha sufraquic̈ha. Ticzcama wejtquiz tjurt'iñi kuzziz cjee. Nekztanaqui wejrqui anc̈hucaquiz wiñayjapa z̈eti tjaa-ac̈ha, tsjii premiuz̈takaz.
Revelation 2:13 in Chipaya 13 Wejrqui pajuc̈ha, tjapa anc̈hucaz̈ paatami. Jakziquin Satanás diabluqui mantic̈haja, jalla nicju anc̈huc z̈ejlc̈ha. Jalla niz̈ta z̈ejlchiz cjenami tirapanz̈ wejtquiz tjurt'iñi kuzzizza. Wejtquin kuz tjaazqui ana jaytic̈ha, ancha sufrichiz̈ cjenami. Nii ancha sufris timpuquiz tsjiiqui anc̈hucaquiztan Antipas cjitaqui contataquic̈ha. Antipasqui wejt puntuquiztan tisticu cjicanaqui zuma ticlarñic̈ha, niz̈aza wejtquiz kuz tjaañipanc̈ha. Jakziquin Satanás diabluqui mantic̈haja, jalla nicju Antipas contataquic̈ha.
Revelation 2:17 in Chipaya 17 Jakziltat nonzñi cjuñchiz cjec̈haja, nonz̈la, Espíritu Santuz̈ icliz z̈oñinacz̈quiz chiitaqui. Jakziltat anawalinacquiztan atipac̈haja, jalla niiz̈quin ana pajta maná tjaa-ac̈ha, lujlzjapa. Niz̈aza niiz̈quin tsjii chiw maz tjaa-ac̈ha. Niz̈aza chiw mazquiz niiz̈ ew tjuu cjijrtaz̈ cjequic̈ha. Nii ew tjuuqui ana jakziltami zizza, nii tanzñi z̈oñikaz zizaquic̈ha”.
Revelation 2:26 in Chipaya 26 Jakziltat anawalinacquiztan atipc̈haja, niz̈aza tii muntu tucuzinzcama wejt munañpi jarupanz̈ kamc̈haja, jalla niiz̈quiz wejrqui mantiz poder tjaac̈ha nacionanacchiz z̈oñinacz̈quiz mantizjapa.
Revelation 3:5 in Chipaya 5 Jakziltat anawalinacquiztan atipac̈haja, jalla ninacaqui zuma kamañchiz cjequic̈ha zuma chiw limpu zquitchiztakaz. Niz̈aza ninacz̈ tjuunaca anal akznac̈ha z̈ejtñi z̈oñinacz̈ tjuu apuntita liwruquiztan. Niz̈aza wejt Yooz Ejpz̈ yujcquiz, niz̈aza Yooz anjilanacz̈ yujcquiz ninacz̈ puntuquiztan ticlarac̈ha, ‘Wejt partiquizza tinacaqui’ cjicanaqui.
Revelation 3:12 in Chipaya 12 Jakziltat anawalinacquiztan atipac̈haja, jalla niiz̈quiz uchac̈ha Yooz kjuyquiz jiliriz̈takaz. Niz̈aza nii z̈oñinacaqui Yooz kjuychizpan cjequic̈ha. Wejt Yooz Ejpz̈ tjuu niiz̈quiz cjijrz̈inac̈ha, Yooz kjuychiz z̈oñipan tjeezjapa. Niz̈aza wejt Yooz Ejpz̈ wajtz̈ tjuu niiz̈quiz cjijrz̈inac̈ha. Wejt Yooz Ejpz̈ wajtz̈ tjuuqui ew Jerusalén cjitac̈ha. Yoozqui arajpachquiztan nii watja chjijunz̈caquic̈ha. Niz̈aza wejt ew tjuu niiz̈quiz cjijrz̈inac̈ha, wejt jila cjican.
Revelation 3:21 in Chipaya 21 Jakziltat anawalinacquiztan atipac̈haja, jalla niiz̈quiz zuma honora tjaa-ac̈ha, wejttan chica mantiñi cjisjapa. Jaknuz̈t wejrqui tjapa anawalinacquiztan atipz̈cu, wejt Yooz Ejpz̈tan chica mantiñi cjissaja, jalla niz̈ta ninacaqui wejttan chica mantiñi cjequic̈ha.
Revelation 6:9 in Chipaya 9 Jalla nekztanaqui nii Uuzaz̈takazqui quinta estampilla wjajrzic̈ha. Jalla nuz̈ wjajrtan wejrqui cherchinc̈ha arajpach altarz̈ koztan almanaca z̈elatc̈ha. Nii almanacz̈ curpunacaqui Yooz taku parlitiquiztan contatac̈ha. Ninacaqui tii muntuquiz kamcan Yooz puntu ticlarchic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan contatac̈ha.
Revelation 7:10 in Chipaya 10 Jalla nii z̈oñinacaqui altu jorz̈tan tuz̈ chiyatc̈ha: “Uc̈hum Yoozkazza Liwriiñiqui. Niic̈ha chawc mantiz puestuquiz julzñiqui. Niz̈aza nii Uuzaz̈takaz z̈oñizakazza Liwriiñiqui”.
Revelation 11:7 in Chipaya 7 Jalla nii pucultan tisticunacaqui Yooz taku paljayz z̈erz̈cu, contaz̈ cjequic̈ha. Tsjii anawal animalaz̈takaz anawal koz tujquiztan ulnaquic̈ha. Yooz taku paljayñinacz̈ quintra cjequic̈ha. Niz̈aza nii pucultiquiztan atipaquic̈ha, niz̈aza conaquic̈ha.
Revelation 12:17 in Chipaya 17 Nii cherz̈cu, dragonqui maatakajapa juc'anti z̈awjchic̈ha. Jalla nekztanaqui diabluqui naaz̈a majchmaatinacz̈ quintra quira zali ojkchic̈ha. Naa maataka majchmaatinacaqui tiz̈tanacac̈ha. Jakziltat Yooz mantitanac jaru kamc̈haja, niz̈aza Jesucristuz̈ tjaajinta jaru kamc̈haja, jalla ninacaqui naa maataka majchmaatinaca cuntac̈ha. Nii diabluqui quira zali ojkz̈cu, kot atquiz tsijtsic̈ha.
Revelation 14:1 in Chipaya 1 Jalla nekztanaqui Sión cjita cur kjutñi cherchinc̈ha. Jalla nicju Uuzaz̈takaz Jesucristuqui tsijtchi z̈elatc̈ha. Niiz̈tan chica 144,000 z̈oñinaca z̈elatc̈ha. Nii z̈oñinacz̈ ayquiz Jesucristuz̈ tjuumi, niiz̈ Ejpz̈ tjuumi, jalla nii tjuunaca cjijrtatac̈ha.
Revelation 15:2 in Chipaya 2 Niz̈aza llijñi kota cherchinc̈ha, ispijuz̈takaz ujz̈tan t'ajz̈ta. Niz̈aza nii ispijuz̈takaz kot atquin z̈oñinaca tsijtchi z̈elatc̈ha. Nii z̈oñinacaqui Yooz arpi guitara tanzi z̈elatc̈ha. Nii z̈oñinacaqui tii muntuquiz kamcan, anawal animalquiztan atipchic̈ha, niz̈aza niiz̈ paata yoozquiztan atipchic̈ha. Niz̈aza nii anawal animalz̈ tjuuz̈tan ana chimputatac̈ha.
Revelation 19:10 in Chipaya 10 Jalla niz̈tiquiztan wejrqui nii anjilz̈ kjojchquiz quillz̈cu puct'ichinc̈ha, nii rispitzjapa. Niizti wejtquiz chiiz̈inchic̈ha, tuz̈ cjican: —Ana niz̈ta paa. Wejrqui Yooz sirwiñtc̈ha, amtan chica, niz̈aza am jilanacz̈tan chica. Tjapa anc̈hucc̈ha Jesucristuz̈ puntuquiztan parliñinacaqui. Yoozquin alaja rispita amqui. Jakziltat Jesucristuz̈ puntuquiztan mazinc̈haja, jalla niic̈ha werar Yooz taku parliñiqui.
Revelation 20:4 in Chipaya 4 Jalla nekztan mantiz puestunaca cherchinc̈ha. Jalla nii puestunacquin julzi z̈oñinacaqui pjalzjapa poderchiztac̈ha. Niz̈aza acha murz̈inta criichinaca cherchinc̈ha. Nii criichinacaqui contatac̈ha, Yooz taku parlitiquiztan, niz̈aza Jesucristuz̈ puntuquiztan ticlartiquiztan. Ninacaqui anawal animalz̈quizimi niz̈aza niiz̈ paata yooznacz̈quizimi ana rispitkalc̈ha. Niz̈aza anatac̈ha anawal animalz̈ chimputa, ana yujc ayquizimi, ana kjarquizimi. Jalla nii conta criichinacaqui jacatatchi cherchinc̈ha. Warank watanaca Cristuz̈tan juntu mantaquic̈ha.