Matthew 12:7 in Chipaya

7 Niz̈aza anc̈hucqui cjijrta Yooz taku ana intintazzinc̈hucc̈ha. Yooz taku tuz̈ cjic̈ha: “Wejrqui wilana jawkñi z̈oñinaca anal pecuc̈ha. Okzñi kuzziz z̈oñinacapan pecuc̈ha”. Tii Yooz taku intintaztasaz̈ niiqui, anaz̈ anc̈hucqui tii z̈oñinaca ujchiz jwes pectasac̈ha. Tii z̈oñinacaqui jaziqui anaz̈ uj paac̈ha.

Other Translations

King James Version (KJV)

But if ye had known what this meaneth, I will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.

American Standard Version (ASV)

But if ye had known what this meaneth, I desire mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.

Bible in Basic English (BBE)

But if these words had been in your minds, My desire is for mercy and not for offerings, you would not have been judging those who have done no wrong.

Darby English Bible (DBY)

But if ye had known what is: I will have mercy and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.

World English Bible (WEB)

But if you had known what this means, 'I desire mercy, and not sacrifice,' you would not have condemned the guiltless.

Young's Literal Translation (YLT)

and if ye had known what is: Kindness I will, and not sacrifice -- ye had not condemned the blameless,