Luke 2 in Chipaya

1 Jalla nii timpuquiz tsjii walja chawc jiliri z̈elatc̈ha, Augusto cjita. Nii chawc jiliriqui mantichic̈ha, tuz̈ cjican: —Tjappacha z̈oñinacaqui tjuu apuntiskataquic̈ha.

2 Nii timpuquiz Cirenio cjita jiliri z̈elatc̈ha, Siria yokchiz z̈oñinaca mantiñi. Jalla nii timpuquiz primir censuqui watchic̈ha.

3 Nekztanaqui tjapa z̈oñinacaqui persun watja ojkspantac̈ha, persun tjuu apuntiskati.

4 Jalla nuz̈ cjen José cjita z̈oñiqui Galilea cjita provinsiquiztan, Nazaret cjita wajtquiztan ulanz̈quichic̈ha. Judea cjita provinsiquin, Belén cjita wajtquin ojkchic̈ha. Jalla nicju David cjita tuquita atchi ejpqui nassitac̈ha. Davidz̈ majchmaatquiztan tjonñitac̈ha Josequi.

5 Jalla nuz̈ cjen nicju ojkchic̈ha, tjuu apuntiskati. María cjiti turatan zalzjapa kazzitac̈ha Josequi. Nii oraqui naa Mariiqui Espíritu Santuz̈ t'icz̈tatac̈ha. Juztan Mariatan pucultan ojkchic̈ha, tjuu apuntiskati.

6 Belén wajtquin irantiz̈cu, María majts oraqui tjonchic̈ha.

7 Jalla nicju Mariiqui primir wawa majtchinc̈ha, Belén wajtquiz, animalz̈ tjajz kjuyquiz. Wawaqui pañ awallz̈tan capz̈tatac̈ha. Jalla nuz̈ capz̈cu animalz̈ tjajz kjuyquiz t'apz̈tatac̈ha. Anaz̈ iya alujamintu wajtchucatac̈ha.

8 Belén wajt z̈catiran uuzi itzñi awatirinaca z̈elatc̈ha. Awatirinacaqui pakara uuzi itzñitac̈ha pamparanpacha.

9 Jalla nuz̈ z̈elan tiripintit Yooz anjilaqui jecz̈quichic̈ha. Tsewctan ninacz̈ kjutñi walja kjanz̈quichic̈ha. Nuz̈ cherz̈cu ninacaqui ancha tsucchic̈ha.

10 Jalla nekztanaqui nii anjilaqui cjichic̈ha: —Ana tsuca anc̈hucqui. Zuma quintul zjijcz̈cuc̈ha. Tsjii Liwriiñiqui tjapa z̈oñinacz̈tajapa cuchanz̈quitac̈ha. Jalla niiz̈ cjen z̈oñinacaqui zuma cuntintuz̈ cjequic̈ha.

11 Tii zeziqui Davidz̈ wajtquiziqui tsjii wawa majttac̈ha. Jalla niiqui Jesucristo Yoozza, anc̈huc Liwriiñi.

12 Anc̈hucqui nii wawa wachaquic̈ha pañ awallz̈tan capz̈ta; niz̈aza animalz̈ tjajz kjuyquiz t'apz̈ta wachaquic̈ha. Jalla nuz̈ waz̈taz̈ cjen siñala cuntaz̈takaz cjequic̈ha. Jalla nuz̈ cjenaqui anc̈hucqui zizaquic̈ha, chekapan weraraz̈ chiitkalala, niiqui. —Nuz̈ cjichic̈ha anjilaqui.

13 Jalla nekztan anjilz̈tan chica tama Yooz anjilanacaqui tsewctan jecz̈quichizakazza. Yooz anjilanacaqui Yooz honora waytichic̈ha, tuz̈ cjican:

14 —Tsewcta arajpach Yooz honorchiz cjilalla. Niz̈aza tii yokquiziqui Yooz okz̈ta z̈oñinaca zuma cuntintu kuzziz cjilalla.

15 Jalla nuz̈ chiiz̈cu, Yooz anjilanacaqui tsewc arajpacha quejpchic̈ha. Nekztan nii awatirinacaqui porapat parlassic̈ha, tuz̈ cjican: —Anjilaz̈ maztaqui arajpach Yoozquiztan tjonchikalala. Tsjii Liwriiñi majttakalala. Jalla nii cheriz̈ Belén watjaz̈ ojklalla.

16 Jalla nekztanaqui awatirinacaqui zati pariju ojkchic̈ha. Belén wajtquin animalz̈ tjajz kjuyquiz luzzic̈ha. Nekzpacha awatirinacaqui zalchic̈ha Mariatan Juztan wawa t'apzi.

17 Ninacz̈tan zalz̈cu tjappacha Yooz anjilaz̈ chiitanaca nii wawz̈ puntuquiztan quint'ichic̈ha.

18 Awatirinacaz̈ nuz̈ maztiquiztan, tjappacha nonz̈ñi z̈oñinacaqui ispantichic̈ha.

19 Mariizti persun kuzquiz nii mazta chjojchinc̈ha. Nii mazta puntuquiz pinsican walja pinsamintu aptazzinc̈ha.

20 Awatirinacaqui uuzi ichi quejpchic̈ha. Niz̈aza Yooz honora paljaychic̈ha, tuz̈ cjican: —Yoozza chekanaqui. Ancha walic̈ha uc̈humz̈ nonz̈tanaca, uc̈humz̈ chertanacami. Yooz anjilaz̈ chiitacama niz̈tapacha cherchinc̈humla. —Jalla nuz̈ cjican Yooz honora waytissic̈ha awatirinacaqui.

21 Majttiquiztan quinsakal tjuñquiziqui jalla nekztan nii wawz̈quiz chimpuz cuztrumpi paachic̈ha. Ima Mariaz̈ ican, Yooz anjilaqui Mariaquiz chiichic̈ha, “Jesús cjita cjequicha amiz̈ primir majtta wawaqui”. Jalla niz̈tiquiztan nii anjilaz̈ chiita tjuuz̈tan tjuuzkatchic̈ha.

22 Tuquitanpacha tsjii taku mantichic̈ha Moisesqui, tuz̈ cjican: “Majtz̈cu ima pusi tunc tjuñiz̈ cjen, maatakanacaqui Yooz sirwiz cuzturumpinaca ana payi atasac̈ha. Pusi tunc tjuñiz̈ tjonan, timpluquiz tsjii cuztrumpi paazpanc̈ha. Jalla nekztanaqui wilta Yooz sirwiz cuztrumpiz̈ paasac̈ha”. Jalla niz̈tiquiztan majtta tjuñquiztan pusi tunc tjuñi pjojkan Juztan Mariatan ninacz̈ wawa chjitchic̈ha Jerusalén cjita watja. Jalla nicju timpluquin ojkchic̈ha wawa Yoozquin cumpjii.

23 Tsjii Yooz liiqui tuz̈ cjichic̈ha, “Primir lucmajch wawa majtz̈cu, Yoozquin cumpjitaz̈ cjequic̈ha Yooz sirwajo”. Nuz̈ Yooz lii ut'aysiz̈ cjen lii jaru cumplichic̈ha.

24 Yooz mantita lii jaru nii lucutiñiqui ojkchic̈ha. Yooz liiqui zakaz cjic̈ha: “Tsjii pariza paluma uz tsjii pariza wez̈la palomaz̈takaz Yoozquin tjaaspanc̈ha”. Jaziqui nuz̈upan Yoozquin tjaachic̈ha.

25 Nii timpuqui Jerusalenquiz tsjii Simeón cjita z̈oñi z̈elatc̈ha. Nii z̈oñiqui Yooz kuzcama kamñitac̈ha; Yooz lii jaru kamñitac̈ha. Niz̈aza Israel wajtchiz z̈oñinacz̈ Liwriiñi tjewzic̈ha. Simeonqui Espíritu Santuz̈ irpita z̈oñipantac̈ha.

26 Espíritu Santuqui Simeonz̈quiz taku tjaachic̈ha, tuz̈ cjican: “Ima ticzcan, amqui Yooz cuchanz̈quita Liwriiñi Jiliri cheraquic̈ha”.

27 Jalla nuz̈ taku tjaatiquiztanaqui Espíritu Santuqui Simeón irpichic̈ha timplu kjutñi. Nii oraqui Jesusiz̈ maa ejpqui nii timpluquin chjitchic̈ha. Nekziqui Jesusiz̈quiz mantita lii jaru cumplichic̈ha.

28 Jesusa cjita wawa cherz̈cu, Simeonqui kjarz̈tan kaazic̈ha. Jalla nuz̈ kaaz̈cu, Yooz honorchiz cjeyajo, tuz̈ cjichic̈ha:

29 —Yooz Tata, wejrqui amiz̈ mantitacama kamiñ z̈oñtc̈ha. Tuquiqui wejtquiz taku tjaachamc̈ha. Anziqui amiz̈ chiita taku cumplichamc̈ha. Jaziqui tiz̈tiquiztanaqui cuntintul ticznasac̈ha.

30 Jaziqui wejt persun c̈hjujcz̈tan tii amiz̈ cuchanz̈quita Liwriiñi cherchinc̈ha.

31 Tjappacha tii muntuquiz z̈ejlñi z̈oñinacz̈tajapa tii Liwriiñi cuchanz̈quichamc̈ha.

32 Tii Liwriiñiz̈ cjen, Israel z̈oñinacz̈quizimi parti z̈oñinacz̈quizimi Yooz kamañ jicz tjeez̈taz̈ cjequic̈ha, liwriita cjeyajo. Niz̈aza tii Liwriiñiz̈ cjen, Israel wajtchiz z̈oñinacaqui zuma honorchiz cjisnaquic̈ha. —Jalla nuz̈ chiichic̈ha Simeonaqui.

33 Simeonz̈ chiitiquiztan Jesusiz̈ maa ejpqui ninacz̈ kuzquiz ispantichic̈ha.

34 Nekztanaqui Simeonaqui ninacz̈ta Yoozquin mayizichic̈ha walikaz cjeyajo. Niz̈aza Jesusiz̈ maaquiz paljaychic̈ha, tuz̈ cjican: —Werarapanc̈hay, tii wawaz̈ cjen walja Israel wajtchiz z̈oñinaca liwriitapanz̈ cjequic̈ha. Niz̈aza tii wawaz̈ cjen yekjapa Israel wajtchiz z̈oñinacazti ujquin tjojtznaquic̈ha. Tiiqui walja chawc jiliripanz̈ cjequic̈ha. Pero walja z̈oñinacaqui nii anaz̈ rispitaquic̈ha, Yooziz̈ cuchanz̈quita cjenami.

35 Tii wawaz̈ cjen z̈oñinacaz̈ kuzquiz pinsitanacaqui pajtaz̈ cjequic̈ha. Niz̈aza María, amqui tii wawaz̈ cjen ancha llaquitam cjequic̈ha. —Jalla nuz̈ mazzic̈ha Simeonaqui.

36 Nii oraqui tsjaa Ana cjiti z̈on z̈elatc̈ha, timpluquiz zakaz. Naatac̈ha Yooz taku paljayiñ profetqui. Jalla naaqui Fanuelz̈ majttac̈ha, Aser cjita t'akquiztan. Pakallawk wata zalztiquiztan, naaz̈a lucuqui ticzic̈ha. Anziqui walja chawc z̈ontac̈ha. Quinsakalc tunca pusin watchiztac̈ha naa z̈ewqui; timpluquiztan anapan ulniñtac̈ha. Ayunascan Yoozquin mayizican, Yooz Ejpz̈quin sirwiñtac̈ha majiñami weenami.

38 Jesús cjita wawa timpluquiz z̈elan, nii orapacha Ana cjiti z̈onqui nii wawz̈tan zalchinc̈ha. Nuz̈ zalz̈cu Yoozquin sparaquiz̈ cjichinc̈ha. Nekztan nii wawz̈ puntu paljayi kalltichinc̈ha Jerusalén watja liwriiz tjuñi tjewzñinacz̈quiz.

39 Tjapa Yooz mantita lii cumplizcuqui Jesusiz̈ maa ejpqui Galilea yokquin quejpchic̈ha. Niiz̈ persun watja Nazaret cjita quejpchic̈ha.

40 Jalla nii wajtquinaqui nii uzaqui pajkchic̈ha. Tsjan tjupi y niz̈aza tsjan c̈hjultaki zizñi cjissic̈ha. Yooz Ejpqui nii walja cwitichic̈ha, niz̈aza yanapchic̈ha.

41 Zapa wata niiz̈ maa ejpqui Jerusalenquin ojkchic̈ha, pascua pjijsta payi.

42 Jesusaqui tuncapan wajtchiz cjen, niiz̈ jamillz̈tan Jerusalenquin ojkchic̈ha pascua pjijsta cuztrumpi payi.

43 Jalla nekztan pjijsta z̈erz̈cuqui, quejpchic̈ha ninacaqui. Jesús uzazti Jerusalén wajtquiz eclichic̈ha. Niiz̈ maa ejp ana ecliñi naychic̈ha.

44 Niiz̈ maa ejpqui pinsatc̈ha, “Niiz̈ mazinacz̈tanz̈ caa”, cjican. Jalla nuz̈ cjen niiz̈ maa ejpqui ojkchic̈ha tsjii nooj intiru. Pero tjuñi kattan, Jesusa kjurchic̈ha jamillanacz̈quin niz̈aza ocjalz̈ maziran.

45 Maa ejpqui Jesusa ana wac̈hi atchic̈ha. Jalla nekztanaqui Jerusalén watja quejpchic̈ha, jalla nicju kjurzjapa.

46 Tsjii c̈hjep majquiztan, maa ejpqui Jesús watchic̈ha timplu kjuyla. Timpluquiz Israel lii tjaajiñi maestrunacz̈tan z̈elatc̈ha. Maestrunacz̈ takunaca nonznatc̈ha. Y niz̈aza maestrunacz̈quiz pewcznatc̈ha Jesusaqui.

47 Nii uzaz̈ paljayta taku nonz̈cu tjapa z̈oñinacaqui ispantichic̈ha, nii uzaz̈ nuz̈ c̈hjulumi zizñiz̈ chiyan.

48 Jalla nekztanaqui nuz̈ z̈ejlñi cherz̈cu, ispantichi cjissic̈ha maa ejpmi. Nekztanaqui niiz̈ maaqui chiiz̈inchinc̈ha: —Aay, tii wejt uza jay. ¿Kjaz̈tiquiztan am niz̈ta eclichamta? Am ancha llaquita kjurchinc̈ha wejrnacqui. —Jalla nuz̈ maaqui niiz̈quiz chiiz̈inchinc̈ha.

49 Jalla nekztanaqui Jesusaqui maaquiz kjaazic̈ha, tuz̈ cjican: —¿Wejr tjapa kjutñi kjurchamkaya? Wejt persun Ejpz̈ kjuyquiz z̈ejlstanpantac̈ha wejtlaqui. ¿Jalla nii ana zizzat amya?

50 Jalla nuz̈ chiyan niiz̈ maa ejpqui ana intintazzic̈ha.

51 Nekztanaqui Jesusaqui maa ejpz̈tan Nazaret cjita watja ojkchic̈ha. Nicju irantiz̈cu maa epiz̈ mantitanaca cazñipanikaztac̈ha. Maaqui jalla niiz̈ nuz̈ wattanacquiztan kuzquiz chjojchinc̈ha.

52 Jalla nekztan Jesusaqui tsjan pajkchic̈ha. Niz̈aza tsjan zizñi pinsamintuchiztac̈ha. Yooz Ejpmi z̈oñinacami niiz̈ cjen cuntintutac̈ha.