Cross Reference Mark 8:38 in Chipaya 38 Wejrqui cjiwc̈ha, tii muntuquiz z̈oñinaca z̈ejlc̈ha, ana Yooz kuzcama ojklayñi, persun kuzcama ojklayñi, ujchizza. Nii z̈oñinacz̈tan z̈elan, jakziltat wejtquiztan niz̈aza wejt tawkquiztan asac̈haja, niz̈aza ana pajñi chiyac̈haj niiqui, jalla niiz̈quiztan wejrzal ana pajñi chiyac̈ha. Tsjii nooj wejrqui wejt Ejpz̈ aztan tjonac̈ha zuma arajpach Yooz anjilanacz̈tan. Nii ora wejtquiztan asñi ana pajñi z̈oñinacz̈quiztanaqui wejrzal ana pajñi chiyac̈ha. Wejrqui tsewctan cuchanz̈quita Yooz Z̈oñtc̈ha. —Nuz̈ cjichic̈ha Jesusaqui.
Luke 9:26 in Chipaya 26 Niz̈aza quintra z̈oñinacaz̈ z̈elan, jakziltat wejtquiztan wejt tawkquiztan ana pajñi chiyaquiz̈ niiqui, wejrqui niz̈tazakal niiz̈quiztan ana pajñi chiyac̈ha wejt mantiz timpuquiz, nekziqui. Tsjii noojiqui walja poderchiz quejpz̈cac̈ha wejt Yooz Ejpz̈ aztan, niz̈aza wejt Yooz Ejpz̈ anjilanacz̈tanpacha. Mantizjapa quejpz̈cac̈ha.
John 15:27 in Chipaya 27 Primirquiztanpacha anc̈hucqui wejttan chica ojklaychinc̈hucpanc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan anc̈huczakaz wejt puntuquiztan zizkataquic̈ha.
John 19:35 in Chipaya 35 Wejrpacha jalla nii cherchinc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan werara ticlarchinc̈ha nii puntuquiztan, anc̈huczakaz criyajo. Weriz̈ ticlarta takuqui werarapanc̈ha.
Acts 5:41 in Chipaya 41 Jalla nuz̈ cutztan, jilirinacz̈ yujcquiztan ulanchic̈ha. Yoozqui jalla nuz̈ munchic̈ha, Jesusiz̈ laycu sufrichi ninacaqui, jalla nuz̈. Jalla nuz̈ cjenaqui ancha cuntintutac̈ha apostolonacaqui.
Romans 1:16 in Chipaya 16 Jakziltat liwriiñi Yooz taku catokac̈haj niiqui, liwriita cjequic̈ha. Tuquiqui judío z̈oñinacz̈quiz nii liwriiz puntu parlitatac̈ha. Nekztan yekja wajtchiz z̈oñinacz̈quiz parlitazakaztac̈ha. Jakziltat nii liwriiz puntu catokac̈haja, jalla niiqui liwriitaz̈ cjequic̈ha. Niz̈ta azzizza liwriiñi Yooz takuqui. Jalla niz̈tiquiztan nii Yooz taku parlizjapa anal azuc̈ha; nii ancha zuma taku parlizjapa ancha juztaznuc̈ha.
Romans 8:17 in Chipaya 17 Niz̈aza Yooz maatinacaz̈ cjen Yooziz̈ tjaata zuma irinsa tanznaquic̈ha, jalla nii irinsac̈ha Yooztan wiñaya kamzqui, Jesucristuz̈tan chica. Tii muntuquiz kamcan Jesucristuqui sufrichic̈ha. Uc̈humqui Jesucristuz̈quiz sirwichiz̈ cjen zakaz sufraquiz̈ niiqui, nekztan arajpachquin niiz̈tan chica honorchiz cjequic̈ha.
Romans 8:36 in Chipaya 36 Cjijrta Yooz takuqui tuz̈ cjic̈ha: “Yooz partiquiz z̈ejlc̈hiz̈ cjen uc̈humnacaqui sufrican sufrican zapuru ticzmayaz̈takaz z̈ejlc̈ha. Uc̈hum quintra z̈oñinacaqui tantiic̈ha, criichi z̈oñinacaz̈ contaj cjila, cjican. Conz uuzanacaz̈takaz uc̈humnacaquiz nayc̈ha”.
Romans 9:33 in Chipaya 33 Jalla nuz̈pacha cjijrta Yooz takuqui cjic̈ha: “Z̈oñinaca nonz̈na; wejrqui Sión cjita wajtquiz tsjii utc̈ha. Jalla niiz̈quiztan z̈oñinaca ujquiz tjojtsnaquic̈ha. Tsjii maztakaz niiz̈quiztan z̈oñinaca t'eznaquic̈ha. Pero jakziltat niiz̈quiz kuz tjaac̈haja, jalla niiqui ana inakaz kuz tjaaquic̈ha. Ana incallta cjequic̈ha”.
Romans 16:25 in Chipaya 25 Ima z̈erzcan Yooz honora waytuc̈ha. Yoozqui anc̈huc tjurt'iñi kuzziz cjisnasac̈ha. Nii liwriiñi Yooz puntumi, Jesucristuz̈ puntumi parluc̈ha. Jalla nii parlita puntunacaqui Yoozqui anc̈hucaquiz zizkatchic̈ha. Tuquitan nii puntunaca ana ziztac̈ha.
1 Corinthians 1:6 in Chipaya 6 Wejrnacaz̈ Jesucristuz̈ puntuquiztan paljaytan anc̈hucqui persun kuzquiz zumpacha catokchinc̈hucc̈ha.
1 Corinthians 4:9 in Chipaya 9 Anc̈hucqui nayc̈ha, Yoozqui wejrnac apostolonaca wirquin ectac̈ha, conta cjisjapa utz̈ta z̈oñiz̈takaz, jalla nii. Z̈oñinacami anjilanacami niz̈aza tjapa tii muntuquiz z̈ejlñinacami wejtnacaquiz chekz̈a. Ana wali z̈oñinacaz̈takaz wejtnacaquiz chekz̈a.
2 Corinthians 6:7 in Chipaya 7 niz̈aza lijitum Yooz taku paljaycan, niz̈aza Yooz aztan kamcan. Jalla niz̈ta kamcan zuma Yooz kamaña tjeez pecuc̈ha. Niz̈aza Yooztajapa kamcan, Yooz zuma razunz̈tan ojklayuc̈ha, tsjii zuma armichiztakaz. Yooz zuma razuna chiican, wejrqui z̈oñinacz̈quiz Yooz taku catokskatuc̈ha, niz̈aza quintra z̈oñinacz̈quiz Yooz zuma razunz̈tan kjaaznuc̈ha.
2 Corinthians 11:23 in Chipaya 23 Ninacaqui cjiñic̈ha, “Cristuz̈ sirwiñtc̈ha”. Wejrmi zakal cjeec̈ha, “Cristuz̈ juc'ant zuma sirwiñtc̈ha”. Jalla nuz̈ chiicanaqui lucurataz̈takaz chiyuc̈ha. Pero ninacz̈quiztan juc'anti langzinc̈ha Cristuz̈tajapa. Niz̈aza ninacz̈quiztan juc'anti wjajttatac̈ha. Niz̈aza ninacz̈quiztan juc'anti carsilquiz chawctatac̈ha. Niz̈aza tsjii kjaz̈ wilta ticzmaya z̈elaytuc̈ha.
2 Corinthians 12:9 in Chipaya 9 Pero Yooz Ejpzti wejtquiz kjaazic̈ha, tuz̈ cjican: Wejrqui amtan zuma munazuc̈ha, jalla niz̈tiquiztan amquiz yanapac̈ha. Am inallakaz cjicanaqui wejt aztan amquiz zuma atñi cjiskatac̈ha, niz̈aza c̈hjulunacquiztanami amquiz zuma atipñi cjiskatac̈ha. Jalla nuz̈ cjichic̈ha Yoozqui. Jalla niz̈tiquiztan wejrqui sufrisnaca watchiz̈ cjenami, niz̈aza inallakaz cjenami, cuntintul cjeec̈ha. Nekztan Cristuz̈ aztan wejt kuzmi curpumi yanaptaz̈ cjequic̈ha.
Ephesians 3:1 in Chipaya 1 Jalla niz̈tiquiztan wejr Pabluqui anc̈hucaltajapa mayizuc̈ha. Wejrqui Jesucristo sirwiñiz̈ cjen tii carsilquiz z̈eluc̈ha. Niz̈aza anc̈huc yekja wajtchiz z̈oñinacz̈quiz liwriiñi taku paljaytiquiztan zakaz carsilquiz z̈eluc̈ha wejrqui.
Ephesians 3:13 in Chipaya 13 Jalla niz̈tiquiztan anc̈hucaquin tuz̈ chiiz̈inz̈cuc̈ha, weriz̈ anc̈hucaltajapa sufrichiz̈ cjen, ana upa kuzziz cjee. Jalla nuz̈ anc̈hucaltajapa sufran, anc̈hucqui juc'ant honorchiz cjequic̈ha.
Ephesians 4:1 in Chipaya 1 Jesucristo Jilirz̈quiz sirwiñiz̈ cjen carsilquiz z̈eluc̈ha. Wejrqui anc̈hucaquin chiiz̈inz̈cuc̈ha zuma kamañchiz kamajo, jaknuz̈t Yooz kjawz̈ta z̈oñinaca kamz waquizic̈haja, jalla niz̈ta. Yooz Ejpqui anc̈huc kjawzic̈ha niiz̈tajapa kamajo. Jalla tuz̈ kamz waquizic̈ha,
Ephesians 4:17 in Chipaya 17 Jalla nii puntu anc̈hucaquin chiiz̈inz̈cuc̈ha. Jesucristo Jilirz̈tan tsjii kuzziz cjican wejrqui anc̈hucaquin tuz̈ cjiwc̈ha: Ana Yoozquin criichi z̈oñinacaqui ana zuma kamc̈ha. Jalla ninacaqui inapankaz persuna pinsitanacz̈ jaru kamc̈ha. Jalla niz̈ta irataqui anc̈hucqui anac̈ha kamzqui.
Philippians 1:7 in Chipaya 7 Nii anc̈huca puntuquiztan pinsitanacaqui zuma lijitumac̈ha. Wejrqui persun kuzquiztan anc̈hucajapa anchal cjuñuc̈ha. Yoozqui tjapa anc̈hucaquizimi wejtquizimi yanapchic̈ha, carsilquiz z̈elanami, niz̈aza jilirinacz̈ yujcquiz z̈elanami. Jilirinacz̈ yujcquiz liwriiñi Yooz tawk favora chiicanpan tjurt'ichinc̈humc̈ha. Niz̈aza “Nii liwriiñi takuqui werar takupanc̈ha” cjican ticlarchinc̈humc̈ha. Jalla nuz̈ chiyan Yoozqui uc̈hum yanapchic̈ha.
Philippians 3:10 in Chipaya 10 Wejrqui pecuc̈ha tuz̈u, Cristo tsjan zuma pajz, jalla niic̈ha. Niz̈aza Jesucristuqui jacatatcan, ancha aziz̈ tjeezic̈ha. Jalla niz̈ta azziz cjis pecuc̈ha. Niz̈aza jaknuz̈t Jesucristuqui sufritc̈haja, jalla nuz̈ sufris zakal pecuc̈ha, niiz̈ partiquiz cjissiz̈ cjen. Niz̈aza jaknuz̈t Jesucristuqui ticztc̈haja, jalla niz̈tazakaz ticziz̈takal z̈ejlz pecuc̈ha, ana uj paacan z̈ejlzjapa.
Philippians 4:13 in Chipaya 13 C̈hjulu watanami, Jesucristuqui wejtquiz azi tjaañipanc̈ha, awantizjapa. Cristuz̈ aztan c̈hjulumi paachucac̈ha.
Colossians 1:11 in Chipaya 11 Jalla nuz̈ anc̈hucqui zuma kamcan, Yooz aztan kamaquic̈ha, jaknuz̈t Yoozqui zuma tjapa aztanc̈halaja, jalla niz̈ta aztan. Yooz aztan kamcan, anc̈hucqui c̈hjulquiztanami pasinsis kuzziz Yoozquin tjurt'aquic̈ha, niz̈aza sufricanami cuntintu kuzziz cjequic̈ha.
Colossians 1:24 in Chipaya 24 Wejt Yooz tjaata oficio cumplican, anc̈hucaltajapa sufruc̈ha. Jalla nuz̈ sufrican wejrqui cuntintutc̈ha. Anc̈huc zuma kamañchiz cjisjapa yanapñiz̈ cjen, wejrqui cuntintutc̈ha. Niz̈tami iya sufristanc̈ha. Jalla nuz̈ wejt curpuz̈tan sufrican, Cristuz̈ partir z̈oñinacaltajapa wejt sufrisnaca cumpliz̈inuc̈ha. Cristuz̈quiz kuzziz cjen niz̈ta sufruc̈ha. Cristuz̈ partir z̈oñinacaqui Cristuz̈ icliz z̈oñinacac̈ha.
1 Thessalonians 3:4 in Chipaya 4 Tuquiqui anc̈hucatan z̈ejlcan, wejrnacqui nuz̈ mazinchinc̈ha, uc̈hum criichinacz̈quiz pruebanacaz̈ tjonaquic̈ha, cjican. Jalla niz̈tapacha weriz̈ chiita taku cumplissic̈ha.
1 Timothy 2:6 in Chipaya 6 tjapa tii muntuquiz z̈ejlñi z̈oñinacz̈ laycu ticzic̈ha. Jalla nuz̈ ticz̈cu ninacz̈ ujquiztan pacchic̈ha. Yooz pinsita timpu tjonz̈cu, jalla nekztan nii zuma liwriiñi quintuqui z̈oñinacz̈quiz paljaytatac̈ha.
2 Timothy 1:12 in Chipaya 12 Jalla niz̈tiquiztanpacha wejrqui ancha sufruc̈ha tii carsilquiz chawjckatzcama. Jalla nuz̈ cjenami wejrqui anapan azuc̈ha, werar Yooztan tsjii kuzziz cjen. Werar arajpach Yoozquinpanz̈ kuz tjaachinc̈ha. Niz̈aza tuz̈ cjiwc̈ha, wejt Yoozqui walja azzizza. Jaziqui niiqui weriz̈ cumpjiita wira cuitaquic̈ha Jesucristo tjonz tjuñicama. Jalla niic̈ha zuma werar razunaqui.
2 Timothy 1:16 in Chipaya 16 Onesiforozti ancha wejr kuzzic̈ha wiltan wiltan. Niz̈aza weriz̈ carsilquiz chawjctaz̈ cjen ana azzic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan zuma okzñi kuzziz Yooz Jiliriqui niiz̈quiz zumaj yanapla, niiz̈ familianacz̈tanpacha.
2 Timothy 2:3 in Chipaya 3 Amqui Jesucristuz̈quin sirwiñiz̈ cjen sufraquiz̈ niiqui, nii sufrizquiztan ana jiwjata. Jalla nuz̈ sufrican, Jesucristuz̈quin tjurt'aquic̈ha walja tjup zultatuz̈takaz.
2 Timothy 2:9 in Chipaya 9 Jalla nuz̈ paljaytiquiztan wejrqui carsilquiz chawjcta sufruc̈ha, criminal z̈oñiz̈takaz. Jalla nuz̈ weriz̈ carsilquiz chawjcta z̈elanami, liwriiñi Yooz takuqui anac̈ha chawjcta. Jalla niz̈tiquiztan Yooz takuqui tirapanz̈ paljaytac̈ha.
2 Timothy 2:11 in Chipaya 11 Jesucristuqui uc̈hum laycu ticzic̈ha. Jalla niic̈ha ultim werar razunaqui. Uc̈humqui tuquita ana wal kamañquiztan ticzi z̈oñinacaz̈takaz cjissinc̈humc̈ha, nii ana wal kamañquiz ana iya kamajo. Jaziqui ew kamañchiz cjissinc̈humc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan Jesucristuz̈tan kamc̈ha.
2 Timothy 4:5 in Chipaya 5 Amzti zuma werar razunanac jaru tirapan lijituma kamaquic̈ha. Sufricanami zuma tjurt'iñi kuzziz cjequic̈ha. Niz̈aza zuma liwriiñi Yooz taku paljayzquin kuz tjaaquic̈ha. Niz̈aza amqui Yooziz̈ tjaata kamaña cumplaquic̈ha.
2 Timothy 4:17 in Chipaya 17 Yooz Jiliriqui wejtquiz yanapchic̈ha. Niz̈aza wejtquiz zuma tjup kuzziz cjiskatchic̈ha, jalla niz̈tiquiztan wejrqui liwriiñi Yooz taku tirapankal paljayuc̈ha, tjapa ana judío z̈oñinaca nonznajo. Niz̈aza wejr conz cjen Yoozqui wejr liwriichic̈ha.
1 Peter 1:5 in Chipaya 5 Arajpachquin anc̈hucaltajapa tsjii ancha zuma kamzqui tjacz̈tac̈ha. Jesucristuz̈ tjonz tjuñquiziqui nii zuma kamzqui tjeez̈ta niz̈aza tjaata cjequic̈ha. Pero anziqui tii muntuquiz z̈elan, niz̈aza anc̈huc Yoozquin kuzziz cjen, Yoozqui niiz̈ aztan anc̈huc cuitaquic̈ha.
1 Peter 4:13 in Chipaya 13 Jaknuz̈t Jesucristuqui sufritc̈haja, jalla niz̈tazakaz anc̈hucqui sufraquic̈ha. Jalla niz̈tiquiztan niz̈ta pruebanaca tjonchiz̈ cjen, cuntintuz̈ cjee. Niz̈aza Jesucristuz̈ tjonz tjuñquiz anc̈hucqui juc'anti cuntintuz̈ cjequic̈ha. Nekztan Jesucristuqui niiz̈ aztan niiz̈ honora tjeeznaquic̈ha.
1 John 4:14 in Chipaya 14 Yooz Ejpqui niiz̈ Majch cuchanz̈quichic̈ha z̈oñinaca liwriizjapa. Nii Yooz Majch cherchinc̈ha wejrnacqui. Nekztan anc̈hucaquiz nii puntu tjaajinchinc̈ha.
1 John 5:11 in Chipaya 11 Niz̈aza Yoozqui cjic̈ha: —Wejt Majchqui anc̈huca ujquiztan ticzic̈ha. Jalla nekztan anc̈hucqui wejttan wiñaya kamaquic̈ha, wali cuntintu.
Jude 1:24 in Chipaya 24 Yoozqui zinta Yoozza. Niic̈ha Jesucristo Jiliriz̈ cjen uc̈hum Liwriiñiqui. Niic̈ha ancha azzizqui, uc̈humnaca cuitizjapa, niz̈aza anc̈huc ana ujquiz tjojtzjapa, niz̈aza niiz̈ yujcquiz ana ujchiz prisintizjapa. Jalla nekz, Yooz yujcquiz z̈ejlcan, anc̈hucqui ancha cuntintuz̈ cjequic̈ha. Anztajapami wiñayajapami Yoozqui honorchizkaj cjila, niz̈aza niiz̈ arajpach watjaqui zumapaj cjila, niz̈aza tjapa azzizkaj cjila, niz̈aza tjapa mantiñej cjila. Jalla nuz̈oj cjila. Amén.
Revelation 1:2 in Chipaya 2 Wejr Juanqui tjapa nii zizta puntunacz̈quiztan cjijruc̈ha, jaknuz̈t wejr nii zizzinz̈laja, jalla nuz̈upan. Jaziqui Yooz takumi niz̈aza Jesucristuz̈ maztami chiyuc̈ha. Niz̈aza tjapa weriz̈ chertanacami chiyuc̈ha. Tjappacha werarapan cjijruc̈ha.
Revelation 1:9 in Chipaya 9 Wejr Juanqui anc̈hucaquin cjijrz̈cuc̈ha. Wejrqui anc̈huca jiltc̈ha, Jesucristuz̈quin kuz tjaatiquiztanaqui. Uc̈humqui Yooz mantuquiz kamchiz cjen, sufric̈ha. Pero c̈hjul sufritami z̈ejlc̈haja, Jesucristuqui uc̈humnacquizimi pasinsis kuzziz cjiskatc̈ha. Wejrqui kot taypiquiz kolta yokquiz z̈eluc̈ha, Patmos cjita tii yoka. Jalla ticju preso z̈eluc̈ha, Yooz taku parlitiquiztan, niz̈aza Jesucristuz̈ puntuquiztan maztiquiztan.
Revelation 12:11 in Chipaya 11 Pero criichinacaqui anawal diablu atipchic̈ha, Uuzaz̈takaz Jesucristuz̈ ticziz̈ cjen, niz̈aza Yooz taku paljaychiz̈ cjen. Niz̈aza nii criichinacaqui Yooz taku paljaycan ana jiwjatchic̈ha ticzuca cjenami.
Revelation 19:10 in Chipaya 10 Jalla niz̈tiquiztan wejrqui nii anjilz̈ kjojchquiz quillz̈cu puct'ichinc̈ha, nii rispitzjapa. Niizti wejtquiz chiiz̈inchic̈ha, tuz̈ cjican: —Ana niz̈ta paa. Wejrqui Yooz sirwiñtc̈ha, amtan chica, niz̈aza am jilanacz̈tan chica. Tjapa anc̈hucc̈ha Jesucristuz̈ puntuquiztan parliñinacaqui. Yoozquin alaja rispita amqui. Jakziltat Jesucristuz̈ puntuquiztan mazinc̈haja, jalla niic̈ha werar Yooz taku parliñiqui.