1 Timothy 3:2 in Chipaya
2 Jalla niz̈tiquiztan jakziltat icliz jilirz̈ puestuquiz luzaja, jalla niiqui zuma kamañchiz z̈oñi cjispanc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan z̈oñinacaqui niiz̈ puntu cjiñicha, “Zuma z̈oñipancha, ana ujchiz” cjicanaqui. Niiqui tsjaa tjunchizpanikaz cjispanc̈ha. Niz̈aza ewjazñi kuzziz cjispanc̈ha. Niz̈aza zumapan kamñi kuzziz cjispanc̈ha. Niz̈aza zuma kamtiquiztan rispittaz̈ cjispanc̈ha. Niz̈aza tjonzñi z̈oñinacz̈quiz kjawzñi kuzziz cjispanc̈ha. Niz̈aza zuma tjaajiñiz̈ kuzziz cjispanc̈ha.
Other Translations
King James Version (KJV)
A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach;
American Standard Version (ASV)
The bishop therefore must be without reproach, the husband of one wife, temperate, sober-minded, orderly, given to hospitality, apt to teach;
Bible in Basic English (BBE)
The Bishop, then, is to be a man of good name, the husband of one wife, self-controlled, serious-minded, having respect for order, opening his house freely to guests, a ready teacher;
Darby English Bible (DBY)
The overseer then must be irreproachable, husband of one wife, sober, discreet, decorous, hospitable, apt to teach;
World English Bible (WEB)
The overseer therefore must be without reproach, the husband of one wife, temperate, sensible, modest, hospitable, good at teaching;
Young's Literal Translation (YLT)
it behoveth, therefore, the overseer to be blameless, of one wife a husband, vigilant, sober, decent, a friend of strangers, apt to teach,