1 Corinthians 1:17 in Chipaya

17 Cristuqui anac̈ha wejr bautisajo mantiz̈quichi. Antis liwriiñi Yooz taku paljayajo mantiz̈quichic̈ha. Jalla nuz̈ Yooz taku paljaycan wejrqui anac̈ha chawjc takunaca chiichintqui. Chawjc takunaca chiitasaz̈ niiqui, wejtquiz kuz tjaatasac̈ha. Jalla niz̈tiquiztan anc̈hucqui anaz̈ uc̈hum laycu conta Jesucristuz̈quiz tjapa kuztan cjitasac̈ha. Niz̈aza Jesucristuz̈quin tjapa kuz ana criitasac̈ha.

Other Translations

King James Version (KJV)

For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.

American Standard Version (ASV)

For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in wisdom of words, lest the cross of Christ should be made void.

Bible in Basic English (BBE)

For Christ sent me, not to give baptism, but to be a preacher of the good news: not with wise words, for fear that the cross of Christ might be made of no value.

Darby English Bible (DBY)

For Christ has not sent me to baptise, but to preach glad tidings; not in wisdom of word, that the cross of the Christ may not be made vain.

World English Bible (WEB)

For Christ sent me not to baptize, but to preach the Gospel--not in wisdom of words, so that the cross of Christ wouldn't be made void.

Young's Literal Translation (YLT)

For Christ did not send me to baptize, but -- to proclaim good news; not in wisdom of discourse, that the cross of the Christ may not be made of none effect;