Romans 16:13 in Chinese
13 请问候鲁孚,他是一位杰出的信徒,也请问候他的母亲,她待我象自己的儿子一样。
Other Translations
King James Version (KJV)
Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.
American Standard Version (ASV)
Salute Rufus the chosen in the Lord, and his mother and mine.
Bible in Basic English (BBE)
Give my love to Rufus, one of the Lord's selection, and to his mother and mine.
Darby English Bible (DBY)
Salute Rufus, chosen in [the] Lord; and his mother and mine.
World English Bible (WEB)
Greet Rufus, the chosen in the Lord, and his mother and mine.
Young's Literal Translation (YLT)
Salute Rufus, the choice one in the Lord, and his mother and mine,