Psalm 145:15 in Chinese
15 所有的生灵都仰望着你, 你按时赐给他们食物,
Other Translations
King James Version (KJV)
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.
American Standard Version (ASV)
The eyes of all wait for thee; And thou givest them their food in due season.
Bible in Basic English (BBE)
The eyes of all men are waiting for you; and you give them their food in its time.
Darby English Bible (DBY)
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their food in its season.
World English Bible (WEB)
The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
Young's Literal Translation (YLT)
The eyes of all unto Thee do look, And Thou art giving to them their food in its season,