Psalm 143:10 in Chinese
10 求你教导我去实现你的意志, 因为你是我的上帝。 愿你至善的灵引导我走上平坦大道。
Other Translations
King James Version (KJV)
Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
American Standard Version (ASV)
Teach me to do thy will; For thou art my God: Thy Spirit is good; Lead me in the land of uprightness.
Bible in Basic English (BBE)
Give me teaching so that I may do your pleasure; for you are my God: let your good Spirit be my guide into the land of righteousness.
Darby English Bible (DBY)
Teach me to do thy will; for thou art my God: let thy good Spirit lead me in a plain country.
World English Bible (WEB)
Teach me to do your will, For you are my God. Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.
Young's Literal Translation (YLT)
Teach me to do Thy good pleasure, For Thou `art' my God -- Thy Spirit `is' good, Lead me into a land of uprightness.