Psalm 102:21 in Chinese
21 因次,主的名在锡安传扬, 主在耶路撒冷受人赞颂。
Other Translations
King James Version (KJV)
To declare the name of the LORD in Zion, and his praise in Jerusalem;
American Standard Version (ASV)
That men may declare the name of Jehovah in Zion, And his praise in Jerusalem;
Bible in Basic English (BBE)
So that they may give out the name of the Lord in Zion, and his praise in Jerusalem;
Darby English Bible (DBY)
That the name of Jehovah may be declared in Zion, and his praise in Jerusalem,
World English Bible (WEB)
That men may declare the name of Yahweh in Zion, And his praise in Jerusalem;
Young's Literal Translation (YLT)
To declare in Zion the name of Jehovah, And His praise in Jerusalem,