Proverbs 16:12 in Chinese
12 作恶为君王所忌,只有靠公正立国,王权才能坚立。
Other Translations
King James Version (KJV)
It is an abomination to kings to commit wickedness: for the throne is established by righteousness.
American Standard Version (ASV)
It is an abomination to kings to commit wickedness; For the throne is established by righteousness.
Bible in Basic English (BBE)
Evil-doing is disgusting to kings: for the seat of the ruler is based on righteousness.
Darby English Bible (DBY)
It is an abomination to kings to commit wickedness; for the throne is established by righteousness.
World English Bible (WEB)
It is an abomination for kings to do wrong, For the throne is established by righteousness.
Young's Literal Translation (YLT)
An abomination to kings `is' doing wickedness, For by righteousness is a throne established.