Numbers 23:14 in Chinese
14 巴勒把巴兰带到毗斯迦山山顶上的琐腓田,在那里造了七座祭坛,在每个祭坛上献了一头公牛和一只公羊。
Other Translations
King James Version (KJV)
And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar.
American Standard Version (ASV)
And he took him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bullock and a ram on every altar.
Bible in Basic English (BBE)
So he took him into the country of Zophim, to the top of Pisgah, and there they made seven altars, offering an ox and a male sheep on every altar.
Darby English Bible (DBY)
And he took him to the watchmen's field, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bullock and a ram on [each] altar.
Webster's Bible (WBT)
And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar.
World English Bible (WEB)
He took him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bull and a ram on every altar.
Young's Literal Translation (YLT)
and he taketh him `to' the field of Zophim, unto the top of Pisgah, and buildeth seven altars, and offereth a bullock and a ram on the altar.