Nehemiah 3:18 in Chinese
18 他们的族人接着修下面的城墙。 先是希拿达的儿子、管理另一半基伊拉城的巴瓦伊,然后由耶书亚的儿子、管理米斯巴城的以谢接任,整修了另一段经过军械库直到拐角处的城墙。
Other Translations
King James Version (KJV)
After him repaired their brethren, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah.
American Standard Version (ASV)
After him repaired their brethren, Bavvai the son of Henadad, the ruler of half the district of Keilah.
Bible in Basic English (BBE)
After him were working their brothers, Bavvai, the son of Henadad, ruler of half the division of Keilah.
Darby English Bible (DBY)
After him repaired their brethren, Bavvai the son of Henadad, the chief of the half district of Keilah.
Webster's Bible (WBT)
After him repaired their brethren, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah.
World English Bible (WEB)
After him repaired their brothers, Bavvai the son of Henadad, the ruler of half the district of Keilah.
Young's Literal Translation (YLT)
After him have their brethren strengthened, `and' Bavvai son of Henadad, head of the half of the district of Keilah.