Nehemiah 11:25 in Chinese
25 许多人住在乡村里,村庄四周是他们的田地∶ 一部分犹大人住在基列亚巴及其隶属居住区,底本及其隶属居住区,叶甲薛及其周围村庄,耶书亚、摩拉大、伯帕列、哈萨书亚、别是巴及其隶属居住区,洗革拉、米哥拿及其隶属居住区,音临门、琐拉、耶末、撒挪亚、亚杜兰及其附近的村镇,拉吉及其郊野,亚西加及其隶属居住区。他们的居住地分布在从别是巴到欣嫩子谷一带。
Other Translations
King James Version (KJV)
And for the villages, with their fields, some of the children of Judah dwelt at Kirjatharba, and in the villages thereof, and at Dibon, and in the villages thereof, and at Jekabzeel, and in the villages thereof,
American Standard Version (ASV)
And as for the villages, with their fields, some of the children of Judah dwelt in Kiriath-arba and the towns thereof, and in Dibon and the towns thereof, and in Jekabzeel and the villages thereof,
Bible in Basic English (BBE)
And for the daughter-towns with their fields, some of the men of Judah were living in Kiriath-arba and its daughter-towns, and in Dibon and its daughter-towns, and in Jekabzeel and its daughter-towns,
Darby English Bible (DBY)
And as to the hamlets in their fields, [some] of the children of Judah dwelt in Kirjath-Arba and its dependent villages, and in Dibon and its dependent villages, and in Jekabzeel and its dependent villages,
Webster's Bible (WBT)
And for the villages, with their fields, some of the children of Judah dwelt at Kirjath-arba, and in its villages, and at Dibon, and in its villages, and at Jekabzeel, and in its villages,
World English Bible (WEB)
As for the villages, with their fields, some of the children of Judah lived in Kiriath Arba and the towns of it, and in Dibon and the towns of it, and in Jekabzeel and the villages of it,
Young's Literal Translation (YLT)
And at the villages with their fields, of the sons of Judah there have dwelt, in Kirjath-Arba and its small towns, and in Dibon and its small towns, and in Jekabzeel and its villages,