Matthew 28:6 in Chinese
6 但是他已经不在这里了,他已经复活了,就象他说过的那样。你们来看看他躺过的地方,
Other Translations
King James Version (KJV)
He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
American Standard Version (ASV)
He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Lord lay.
Bible in Basic English (BBE)
He is not here, for he has come to life again, even as he said. Come, see the Lord's resting-place.
Darby English Bible (DBY)
He is not here, for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
World English Bible (WEB)
He is not here, for he has risen, just like he said. Come, see the place where the Lord was lying.
Young's Literal Translation (YLT)
he is not here, for he rose, as he said; come, see the place where the Lord was lying;