Matthew 28:2 in Chinese
2 这时,忽然发生了强烈的地震。主派来的一位天使从天而降。他移开墓口的石头,坐在它上面。
Other Translations
King James Version (KJV)
And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.
American Standard Version (ASV)
And behold, there was a great earthquake; for an angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled away the stone, and sat upon it.
Bible in Basic English (BBE)
And there was a great earth-shock; for an angel of the Lord came down from heaven and, rolling back the stone, took his seat on it.
Darby English Bible (DBY)
And behold, there was a great earthquake; for an angel of [the] Lord, descending out of heaven, came and rolled away the stone and sat upon it.
World English Bible (WEB)
Behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from the sky, and came and rolled away the stone from the door, and sat on it.
Young's Literal Translation (YLT)
and lo, there came a great earthquake, for a messenger of the Lord, having come down out of heaven, having come, did roll away the stone from the door, and was sitting upon it,