Matthew 26:10 in Chinese
10 耶稣知道了,就对他们说∶“你们为什么要为难这个女子呢?她为我做了一件好事。
Other Translations
King James Version (KJV)
When Jesus understood it, he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
American Standard Version (ASV)
But Jesus perceiving it said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
Bible in Basic English (BBE)
But Jesus, seeing it, said to them, Why are you troubling the woman? she has done a kind act to me.
Darby English Bible (DBY)
But Jesus knowing [it] said to them, Why do ye trouble the woman? for she has wrought a good work toward me.
World English Bible (WEB)
But Jesus, knowing this, said to them, "Why do you trouble the woman? Because she has done a good work for me.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jesus having known, said to them, `Why do ye give trouble to the woman? for a good work she wrought for me;