Matthew 24:14 in Chinese
14 上帝王国的福音将会被传播到全世界各地,这对所有的异族人将是见证。然后,世界末日就会来临。
Other Translations
King James Version (KJV)
And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come.
American Standard Version (ASV)
And this gospel of the kingdom shall be preached in the whole world for a testimony unto all the nations; and then shall the end come.
Bible in Basic English (BBE)
And this good news of the kingdom will be given through all the world for a witness to all nations; and then the end will come.
Darby English Bible (DBY)
And these glad tidings of the kingdom shall be preached in the whole habitable earth, for a witness to all the nations, and then shall come the end.
World English Bible (WEB)
This Gospel of the Kingdom will be preached in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come.
Young's Literal Translation (YLT)
and this good news of the reign shall be proclaimed in all the world, for a testimony to all the nations; and then shall the end arrive.