Matthew 21:18 in Chinese
18 第二天一早,在回耶路撒冷的路上,耶稣觉得很饿。
Other Translations
King James Version (KJV)
Now in the morning as he returned into the city, he hungered.
American Standard Version (ASV)
Now in the morning as he returned to the city, he hungered.
Bible in Basic English (BBE)
Now in the morning when he was coming back to the town, he had a desire for food.
Darby English Bible (DBY)
But early in the morning, as he came back into the city, he hungered.
World English Bible (WEB)
Now in the morning, as he returned to the city, he was hungry.
Young's Literal Translation (YLT)
and in the morning turning back to the city, he hungered,