Matthew 18:33 in Chinese
33 难道你不该象我可怜你一样,可怜你的同伴吗?’
Other Translations
King James Version (KJV)
Shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee?
American Standard Version (ASV)
shouldest not thou also have had mercy on thy fellow-servant, even as I had mercy on thee?
Bible in Basic English (BBE)
Was it not right for you to have mercy on the other servant, even as I had mercy on you?
Darby English Bible (DBY)
shouldest not thou also have had compassion on thy fellow-bondman, as *I* also had compassion on thee?
World English Bible (WEB)
Shouldn't you also have had mercy on your fellow servant, even as I had mercy on you?'
Young's Literal Translation (YLT)
did it not behove also thee to have dealt kindly with thy fellow-servant, as I also dealt kindly with thee?