Matthew 15:13 in Chinese
13 耶稣答道∶“不是我的天父栽种的植物是要被拔掉的,
Other Translations
King James Version (KJV)
But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up.
American Standard Version (ASV)
But he answered and said, Every plant which my heavenly Father planted not, shall be rooted up.
Bible in Basic English (BBE)
But he said in answer, Every plant which my Father in heaven has not put in the earth, will be taken up by the roots.
Darby English Bible (DBY)
But he answering said, Every plant which my heavenly Father has not planted shall be rooted up.
World English Bible (WEB)
But he answered, "Every plant which my heavenly Father didn't plant will be uprooted.
Young's Literal Translation (YLT)
And he answering said, `Every plant that my heavenly Father did not plant shall be rooted up;