Matthew 1:6 in Chinese
6 耶西是大卫王的父亲, 大卫王是所罗门的父亲, (所罗门的母亲曾经是乌利亚的妻子。)
Other Translations
King James Version (KJV)
And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias;
American Standard Version (ASV)
and Jesse begat David the king. And David begat Solomon of her `that had been the wife' of Uriah;
Bible in Basic English (BBE)
And the son of Jesse was David the king; and the son of David was Solomon by her who had been the wife of Uriah;
Darby English Bible (DBY)
and Jesse begat David the king. And David begat Solomon, of her [that had been the wife] of Urias;
World English Bible (WEB)
Jesse became the father of David the king. David became the father of Solomon by her who had been the wife of Uriah.
Young's Literal Translation (YLT)
and Jesse begat David the king. And David the king begat Solomon, of her `who had been' Uriah's,