Mark 7:33 in Chinese
33 耶稣带着聋子离开人群,把手指伸到他的耳朵里,又吐了点唾沫,摸摸他的舌头,
Other Translations
King James Version (KJV)
And he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue;
American Standard Version (ASV)
And he took him aside from the multitude privately, and put his fingers into his ears, and he spat, and touched his tongue;
Bible in Basic English (BBE)
And he took him on one side from the people privately, and put his fingers into his ears, and he put water from his mouth on the man's tongue with his finger;
Darby English Bible (DBY)
And having taken him away from the crowd apart, he put his fingers to his ears; and having spit, he touched his tongue;
World English Bible (WEB)
He took him aside from the multitude, privately, and put his fingers into his ears, and he spat, and touched his tongue.
Young's Literal Translation (YLT)
And having taken him away from the multitude by himself, he put his fingers to his ears, and having spit, he touched his tongue,