Mark 14:6 in Chinese
6 耶稣说∶“别怪她。你们为什么要和她过不去呢?她为我做了一件大好事。
Other Translations
King James Version (KJV)
And Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.
American Standard Version (ASV)
But Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.
Bible in Basic English (BBE)
But Jesus said, Let her be; why are you troubling her? she has done a kind act to me.
Darby English Bible (DBY)
But Jesus said, Let her alone; why do ye trouble her? she has wrought a good work as to me;
World English Bible (WEB)
But Jesus said, "Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for me.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jesus said, `Let her alone; why are ye giving her trouble? a good work she wrought on me;