Malachi 2:10 in Chinese 10 我们不是同有一位父亲吗?不是同一位上帝创造了我们大家吗?为什么我们中的每一个人都欺骗自己的兄弟,亵渎上帝与我们祖先所立的约?
Other Translations King James Version (KJV) Have we not all one father? hath not one God created us? why do we deal treacherously every man against his brother, by profaning the covenant of our fathers?
American Standard Version (ASV) Have we not all one father? hath not one God created us? why do we deal treacherously every man against his brother, profaning the covenant of our fathers?
Bible in Basic English (BBE) Have we not all one father? has not one God made us? why are we, every one of us, acting falsely to his brother, putting shame on the agreement of our fathers?
Darby English Bible (DBY) Have we not all one father? Hath not one ùGod created us? Why do we deal unfaithfully every man against his brother, by profaning the covenant of our fathers?
World English Bible (WEB) Don't we all have one father? Hasn't one God created us? Why do we deal treacherously every man against his brother, profaning the covenant of our fathers?
Young's Literal Translation (YLT) Have we not all one father? Hath not our God prepared us? Wherefore do we deal treacherously, Each against his brother, To pollute the covenant of our fathers?
Cross Reference Exodus 19:5 in Chinese 5 如果你们真心服从我,守我的约,尽管全世界都属于我,但在世界各个民族中,只有你们是我所珍爱的。
Exodus 34:10 in Chinese 10 主说∶“现在,我与你们立约,我要当着你们全体人民的面行世上前所未见的奇迹。你们周围的民族都会看见我的业绩,因为我要为你们做的事令人敬畏。
Joshua 23:12 in Chinese 12 “如果你们背离主,与留在你们中间的异族混杂,跟他们通婚,彼此往来,
Joshua 24:3 in Chinese 3 后来,我把你们的祖先亚伯拉罕带过河来,领着他走遍了迦南地,赐给他许多子孙。我把以撒赐给他,
Ezra 9:11 in Chinese 11 你曾藉你的仆人-先知们命令我们∶‘你们将要占领的是一块被邪恶玷污了的土地,那里居民的行为令人憎恶,整块土地上到处充满了他们的污秽。
Ezra 10:2 in Chinese 2 以拦宗族耶歇的儿子示迦尼对以斯拉说∶“我们娶了当地的异族女子,背弃了我们的上帝,然而,以色列人在这件事情上还有指望。
Nehemiah 13:29 in Chinese 29 我的上帝啊,求你记住这些人,惩罚他们,因为他们玷污了祭司的职位,违背了你与祭司和利未人所立的约。
Job 31:15 in Chinese 15 在母腹中培育我的不也培育了他们? 难道不是同一位上帝把我和他们一起塑造成人?
Psalm 100:3 in Chinese 3 要知道主是上帝! 是他创造了我们,我们属于他; 我们是他的子民,是他牧养的群羊。
Isaiah 43:1 in Chinese 1 雅各啊,创造你的主这样说了;以色列啊,使你成人的主这样宣布了∶“不要怕,我必赎回你;我指名宣召了你,你是属于我的。
Isaiah 43:7 in Chinese 7 我要把所有侍奉我的名的人都召回来,因为他们是我为了自己的荣耀而创造的,是我造就了他们。”
Isaiah 43:15 in Chinese 15 我是主,是你们的圣者,是以色列的创造者,是你们的君王。”
Isaiah 44:2 in Chinese 2 我创造了你;我曾使你在母腹中成形,我会帮助你。我-主,是这样说的∶不要怕,我的仆人雅各,我所拣选的耶书仑。
Isaiah 51:2 in Chinese 2 想一想你们的祖先亚伯拉罕,想一想生养你们的撒拉。当我选召他的时候,他无儿无女;但我赐福给他,使他子孙众多。”
Isaiah 63:16 in Chinese 16 你是我们的父亲! 即使亚伯拉罕不认识我们, 以色列不承认我们, 主啊,你仍然是我们的父亲; 自古以来你就是我们的救主。
Isaiah 64:8 in Chinese 8 然而,主啊,你仍然是我们的父亲; 我们是粘土,你是陶匠,我们都是你的造物。
Jeremiah 9:4 in Chinese 4 “提防你的朋友, 不要相信你的亲人, 因为你的‘亲人’是骗子, 你的‘朋友’是四处造谣的人。
Ezekiel 33:24 in Chinese 24 “人子啊,那些住在以色列境内破败的房子里的人说:‘亚伯拉罕只是孤身一人还获得了这块土地,我们人数这么多,这地更该给我们做产业了。’
Micah 7:2 in Chinese 2 在这块土地上已经没有一个正直诚实的人, 也没有一个虔诚信实的人。 所有的人都在策划暗害和谋杀, 人人都在张网捕猎自己的同胞。
Malachi 1:6 in Chinese 6 主说∶“儿子要尊敬父亲,仆人要尊敬主人;如果我是你们的父亲,我的尊严在哪里?如果我是你们的主人,为什么没有人敬畏我?这是我-全能的主对你们-藐视我的名的祭司们讲的话。 “而你们却问∶‘我们怎样藐视你的名了?’
Malachi 2:8 in Chinese 8 “但你们这些祭司们哪,你们偏离了上帝的路,你们的说教致使众多民众背弃了主的律法,你们废弃了我与利未人所立的约。
Malachi 2:11 in Chinese 11 犹大人不忠实,他们在以色列和耶路撒冷做了可憎恶的事。他们娶了拜异族神明的女子为妻,玷污了主所喜爱的圣处。
Malachi 2:14 in Chinese 14 你们问∶“这是为什么?” 因为主指证了你与你年轻时所娶的妻子之间发生的一切。她是你的忠实伴侣,你也曾对她立下海誓山盟,然而,你却背叛了她!
Matthew 3:9 in Chinese 9 你们不要自以为你们能夸耀并对自己说‘我们是亚伯拉罕的后代。’我告诉你们,上帝可以让这些石头都变成亚伯拉罕的子孙。
Matthew 10:21 in Chinese 21 兄弟会出卖兄弟,置他们于死地;父母会出卖子女,子女会与父母作对,他们会置彼此于死地。
Matthew 22:16 in Chinese 16 他们派了一些他们的门徒和希律党人去见耶稣。他们说∶“老师,我们知道您很诚实,忠实地传播上帝的真理之道,您不在乎别人对你的看法,您待人一视同仁。
Luke 1:73 in Chinese 73 那是他对我们的祖先,亚伯拉罕发的誓言:
Luke 3:8 in Chinese 8 你们要结出与悔改相称的果子来,不要自以为是地说:亚伯拉罕是我们的祖先,我告诉你们:上帝能让这些石头变成亚伯拉罕的子孙!
John 8:39 in Chinese 39 人们回答说∶“亚伯拉罕是我们的父亲!” 耶稣对他们说∶“如果你们真是亚伯拉罕的子孙,就该做他做的事情。
John 8:41 in Chinese 41 你们做的,正是你们父亲做过的事。” 于是,他们对耶稣说∶“我们不是私生子,我们只有一个父亲,就是上帝!”
John 8:53 in Chinese 53 你比我们的祖先亚伯拉罕更伟大吗?亚伯拉罕死了,先知也死了,你以为你是什么人?”
John 8:56 in Chinese 56 你们的祖先亚伯拉罕看到我来临的日子,会非常高兴的,他看到了,十分高兴。”
Acts 7:2 in Chinese 2 司提反答道∶“父老兄弟们,请听我说!我们的祖先亚伯拉罕还在米索不达米亚时,也就是移居哈兰之前,荣耀无比的上帝便出现在他的面前,
Acts 7:26 in Chinese 26 第二天,他遇见一些同胞在打架,他想替他们调解,于是便说∶“你们都是兄弟,为什么要虐待彼此呢?”
Acts 17:25 in Chinese 25 上帝赐给全人类以生命、呼吸和其它的一切。他不需要人类的帮助,因为上帝有他所需要的一切。
Romans 4:1 in Chinese 1 那么,关于我们的祖先亚伯拉罕,我们该说什么呢?关于信仰,他发现了什么呢?
Romans 9:10 in Chinese 10 不但如此,利百加还生了两个儿子,他们的父亲是我们的祖先以撒。
1 Corinthians 6:6 in Chinese 6 然而,现在兄弟之间的纠纷却诉讼法庭,让非信徒来审理他们的案子。
1 Corinthians 8:6 in Chinese 6 然而对我们来说,只有一个上帝,天父,万物自他而生,我们为他而生;只有一位主耶稣基督,万物借助他而存在,我们借他而活。
Ephesians 4:6 in Chinese 6 只有一个上帝和天父,他统治一切,贯穿一切,在一切之中。
Ephesians 4:25 in Chinese 25 因此要杜绝谎言,对人要以诚相待,因为我们都是同一个身体的组成部分。
1 Thessalonians 4:6 in Chinese 6 他还希望你们所有的人,在这方面不要做对不起或欺骗兄弟的事情。正象我们警告过你们的那样,上帝将惩罚犯这种罪的人。
Hebrews 12:9 in Chinese 9 况且,我们都有人间的父亲管教我们,我们为此而尊敬他们。那么,对于我们的灵之父,我们岂不是更该服从他,以便活下去?