Luke 19:47 in Chinese
47 耶稣每天在大殿院里教导人们。祭司长、律法师和人们的首领都在设法要杀害他,
Other Translations
King James Version (KJV)
And he taught daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
American Standard Version (ASV)
And he was teaching daily in the temple. But the chief priests and the scribes and the principal men of the people sought to destroy him:
Bible in Basic English (BBE)
And every day he was teaching in the Temple. But the chief priests and the scribes and the rulers of the people were attempting to put him to death;
Darby English Bible (DBY)
And he was teaching day by day in the temple: and the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
World English Bible (WEB)
He was teaching daily in the temple, but the chief priests and the scribes and the leading men among the people sought to destroy him.
Young's Literal Translation (YLT)
And he was teaching daily in the temple, but the chief priests and the scribes were seeking to destroy him -- also the chiefs of the people --