Luke 15:28 in Chinese
28 大儿子听了,非常生气,不肯进屋去。他的父亲出来,劝他进去。
Other Translations
King James Version (KJV)
And he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and intreated him.
American Standard Version (ASV)
But he was angry, and would not go in: and his father came out, and entreated him.
Bible in Basic English (BBE)
But he was angry and would not go in; and his father came out and made a request to him to come in.
Darby English Bible (DBY)
But he became angry and would not go in. And his father went out and besought him.
World English Bible (WEB)
But he was angry, and would not go in. Therefore his father came out, and begged him.
Young's Literal Translation (YLT)
`And he was angry, and would not go in, therefore his father, having come forth, was entreating him;