Luke 13:31 in Chinese
31 那时,有一些法利赛人来对耶稣说∶“你赶快离开这里,到别处去吧,因为希律想要杀你。”
Other Translations
King James Version (KJV)
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee.
American Standard Version (ASV)
In that very hour there came certain Pharisees, saying to him, Get thee out, and go hence: for Herod would fain kill thee.
Bible in Basic English (BBE)
At that time, certain Pharisees came to him and said, Go away from this place, because Herod's purpose is to put you to death.
Darby English Bible (DBY)
The same hour certain Pharisees came up, saying to him, Get out, and go hence, for Herod is desirous to kill thee.
World English Bible (WEB)
On that same day, some Pharisees came, saying to him, "Get out of here, and go away, for Herod wants to kill you."
Young's Literal Translation (YLT)
On that day there came near certain Pharisees, saying to him, `Go forth, and be going on hence, for Herod doth wish to kill thee;'