Judges 15:8 in Chinese
8 他大肆屠杀非利士人,许多人死在他的手下。然后,他来到以坦,住在一个岩洞里。
Other Translations
King James Version (KJV)
And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock Etam.
American Standard Version (ASV)
And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the cleft of the rock of Etam.
Bible in Basic English (BBE)
And he made an attack on them, driving them in uncontrolled flight, and causing great destruction; then he went away to his safe place in the crack of the rock at Etam.
Darby English Bible (DBY)
And he smote them hip and thigh with great slaughter; and he went down and stayed in the cleft of the rock of Etam.
Webster's Bible (WBT)
And he smote them hip and thigh with a great slaughter. And he went down and dwelt in the top of the rock Etam.
World English Bible (WEB)
He struck them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and lived in the cleft of the rock of Etam.
Young's Literal Translation (YLT)
And he smiteth them hip and thigh -- a great smiting, and goeth down and dwelleth in the cleft of the rock Etam.