John 7:52 in Chinese
52 他们回答他说∶“难道你也是从加利利来的吗?查考一下《经》,你就会明白加利利没有出过先知。” (一些希腊最早和最好的版本没有第7:53-8:11。)
Other Translations
King James Version (KJV)
They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee ariseth no prophet.
American Standard Version (ASV)
They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and see that out of Galilee ariseth no prophet.
Bible in Basic English (BBE)
This was their answer: And do you come from Galilee? Make search and you will see that no prophet comes out of Galilee.
Darby English Bible (DBY)
They answered and said to him, Art thou also of Galilee? Search and look, that no prophet arises out of Galilee.
World English Bible (WEB)
They answered him, "Are you also from Galilee? Search, and see that no prophet has arisen out of Galilee."
Young's Literal Translation (YLT)
They answered and said to him, `Art thou also out of Galilee? search and see, that a prophet out of Galilee hath not risen;'