John 6:68 in Chinese
68 西门彼得回答说∶“主,我们到哪儿去呢?您有赋予永生的话,
Other Translations
King James Version (KJV)
Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.
American Standard Version (ASV)
Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.
Bible in Basic English (BBE)
Then Simon Peter gave this answer: Lord, to whom are we to go? you have the words of eternal life;
Darby English Bible (DBY)
Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast words of life eternal;
World English Bible (WEB)
Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.
Young's Literal Translation (YLT)
Simon Peter, therefore, answered him, `Sir, unto whom shall we go? thou hast sayings of life age-during;