John 5:23 in Chinese 23 为的是使万民象尊敬父一样尊敬子。不尊敬子的人,就是不尊敬派子来的父”。
Other Translations King James Version (KJV) That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.
American Standard Version (ASV) that all may honor the Son, even as they honor the Father. He that honoreth not the Son honoreth not the Father that sent him.
Bible in Basic English (BBE) So that all men may give honour to the Son even as they give honour to the Father. He who gives no honour to the Son gives no honour to the Father who sent him.
Darby English Bible (DBY) that all may honour the Son, even as they honour the Father. He who honours not the Son, honours not the Father who has sent him.
World English Bible (WEB) that all may honor the Son, even as they honor the Father. He who doesn't honor the Son doesn't honor the Father who sent him.
Young's Literal Translation (YLT) that all may honour the Son according as they honour the Father; he who is not honouring the Son, doth not honour the Father who sent him.
Cross Reference Psalm 2:12 in Chinese 12 要亲近他的儿子, 否则,他会发怒,把你们全都毁灭掉。 他的怒气快要爆发了! 信赖他的人是有福的。
Psalm 146:3 in Chinese 3 不要依赖权贵,不要信靠世人, 他们都救不了你。
Isaiah 42:8 in Chinese 8 我是主,我的名字是耶和华。 我不许其他神明分享我的荣耀, 也不许任何偶像与我同受赞美。
Isaiah 43:10 in Chinese 10 主说∶“你们是我的见证人;我拣选你们做我的仆人,就是要你们认识我,信靠我,知道我是唯一的上帝。除了我,没有别的上帝,过去没有,将来也不会有。
Isaiah 44:6 in Chinese 6 以色列的君王和拯救者-全能的主说∶“我是创始者,也是终结者,除我以外没有别的神。
Isaiah 45:15 in Chinese 15 以色列的上帝啊, 你是救主,是隐藏自己的上帝。
Isaiah 45:21 in Chinese 21 来吧!陈述你们的理由,可以让他们互相商议。谁能预言未来之事?谁能预知古往今来的一切?难道不是我-主?除我以外没有其他的神,除我以外没有别的上帝。我是主持正义的上帝,是救世者。
Jeremiah 17:5 in Chinese 5 主说: “依赖世人、想靠人获得力量的人该受诅咒! 这样的人不关心主想要的是什么。
Zechariah 9:9 in Chinese 9 欢腾吧,锡安! 高唱吧,耶路撒冷的人民! 看哪!你们的君王来了! 他带来正义和拯救, 却谦和地骑在一匹驴上,一匹小驴。
Matthew 10:37 in Chinese 37 “爱父母胜过爱我的人不配做我的门徒;爱子女胜过爱我的人也不配做我的门徒;
Matthew 11:27 in Chinese 27 “我父赐予了我一切。除了圣父,没有人认识圣子,除了圣子和圣子愿意向他揭示的人以外,没有人认识圣父。
Matthew 12:21 in Chinese 21 普天众生的希望都寄托在他的身上。”
Matthew 22:37 in Chinese 37 耶稣回答说∶“‘尽心、尽意、尽智地爱主你的上帝。’
Matthew 28:19 in Chinese 19 去使全世界的人都成为我的门徒,以父、子和圣灵的名义为他们施洗礼,
Luke 10:16 in Chinese 16 “使徒们,听从你们的人,就是在听从我;拒绝你们的人,就是在拒绝我;拒绝我的人,也就是在拒绝派我来的人。”
Luke 12:8 in Chinese 8 “我告诉你们,凡是在众人面前承认我的人,人子一定也将在上帝的天使面前承认他;
John 14:1 in Chinese 1 “不要让内心感到忧愁,坚信上帝,坚信我吧。
John 15:23 in Chinese 23 恨我的人,就是在恨我父。
John 16:14 in Chinese 14 他将赋予我荣誉,因为他要把从我这里听到的话,拿去告诉你们。父所有的一切都是我的,
John 17:10 in Chinese 10 我的一切,都是您的,您的一切也是我的,通过他们我得到了荣耀,
Romans 1:7 in Chinese 7 这封信是写给你们所有在罗马受上帝所爱、并受召成为圣民的人的。愿上帝我们的父和主耶稣基督,赐予你们恩典与和平。
Romans 6:22 in Chinese 22 现在你们摆脱了罪恶,成为上帝的奴仆。这会给你们带来只为上帝的生活,其结果是永生。
Romans 8:9 in Chinese 9 但是,如果上帝的圣灵真正活在你们之中,你们就不会受到非属灵本性的控制,而是受灵的支配。如果一个人没有基督之灵,他就不属于基督。
Romans 14:7 in Chinese 7 没有人是为自己活的,也没有人是为自己死去的。
Romans 15:12 in Chinese 12 以赛亚也说: “耶西支派要出现一位后代, 他要站起来,统治外族, 世人会把希望寄托在他的身上。”
1 Corinthians 1:3 in Chinese 3 愿上帝我们的父和我们的主基督耶稣赐给你们恩典与和平。
1 Corinthians 6:19 in Chinese 19 你们应该知道自己的身体是圣灵的殿宇,圣灵就在你们之中,你们是从上帝那里领受到了这圣灵。你们不属于自己。
1 Corinthians 10:31 in Chinese 31 因此,不论你们是吃还是喝,不论你们干什么,都应该为上帝的荣耀做每件事。
1 Corinthians 16:22 in Chinese 22 如果有人不爱主,就让他遭受诅咒。 我们的主,请来吧!
2 Corinthians 1:9 in Chinese 9 的确,在我们心里,我们觉得已经接受了死亡的判决。所发生的事我们不再相信自己,只有信仰能够起死回生的上帝。
2 Corinthians 5:14 in Chinese 14 基督的爱支配着我们,因为我们坚信:一人(基督)为人类而死,所以,全人类都死了。
2 Corinthians 5:19 in Chinese 19 我指的是,上帝在基督里使世人与自己重归于好,不计较他们的罪过。他把传播和好信息的任务委托给我们,
2 Corinthians 13:14 in Chinese 14 愿主耶稣基督的恩典与你们同在,愿上帝之爱与你们同在,愿圣灵的友情与你们同在。
Ephesians 1:12 in Chinese 12 我们被选,为的是我们这些寄希望于基督的人能够赞扬上帝的荣耀。
Ephesians 6:24 in Chinese 24 愿上帝的恩典与那些永远爱我们的主耶稣基督的人同在。
1 Thessalonians 3:11 in Chinese 11 愿我们父上帝和我们的主耶稣给我们指引通向你们的道路。
2 Thessalonians 2:16 in Chinese 16 愿爱我们和在其恩典里赐给我们永恒安慰和坚定希望的主耶稣基督、我们的父上帝,赐给你们心灵的慰藉,在你们所说所做的一切善事中赐给你们力量。
2 Timothy 1:12 in Chinese 12 我因此才忍受这些苦难。不过我不感到羞耻,因为我了解他,我把希望寄托在他身上,并且坚信他能保护他托付给我的一切,直到那一天的到来。
Titus 2:13 in Chinese 13 等待着我们盼望的幸福之日的来临,那时,伟大的上帝和救世主耶稣基督的荣耀将会显现。
Titus 3:4 in Chinese 4 但是当我们的救主-上帝显示他对人类的爱时,
Hebrews 1:6 in Chinese 6 当上帝让他的长子来到这个世界上时,他说: “愿上帝所有的天使都崇拜他。”
2 Peter 1:1 in Chinese 1 我,西蒙彼得,耶稣基督的一名仆人和使徒,写信给那些象我们一样,因为我们的上帝和救世主耶稣基督的公正而领受到那宝贵信仰的人。
2 Peter 3:18 in Chinese 18 你们要在我主-救世主耶稣基督的恩典中,对他的认识上不断长进。愿荣耀现在、永远属于他!阿们。
1 John 2:23 in Chinese 23 不信仰子(基督)的人,就没有父;接受子的人,就有父。
2 John 1:9 in Chinese 9 任何逾越和不坚持基督教导的人,就没有上帝。任何坚持这教导的人,既有父,又有子。
Revelation 5:8 in Chinese 8 羔羊一拿到卷轴,四个生物和二十四个长老都跪在羔羊面前。他们每人手拿一把竖琴和盛满香的金碗,这香就是上帝子民的祷告。