John 18:24 in Chinese
24 然后,亚那叫人把耶稣绑起来,送到大祭司该亚法那里去了。
Other Translations
King James Version (KJV)
Now Annas had sent him bound unto Caiaphas the high priest.
American Standard Version (ASV)
Annas therefore sent him bound unto Caiaphas the high priest.
Bible in Basic English (BBE)
Then Annas sent him chained to Caiaphas, the high priest.
Darby English Bible (DBY)
Annas [then] had sent him bound to Caiaphas the high priest.
World English Bible (WEB)
Annas sent him bound to Caiaphas, the high priest.
Young's Literal Translation (YLT)
Annas then sent him bound to Caiaphas the chief priest.