James 5:13 in Chinese
13 你们中间有遭遇到困难的吗?他应该祈祷。有喜乐的吗,他应该唱赞美歌。
Other Translations
King James Version (KJV)
Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.
American Standard Version (ASV)
Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praise.
Bible in Basic English (BBE)
Is anyone among you in trouble? let him say prayers. Is anyone glad? let him make a song of praise.
Darby English Bible (DBY)
Does any one among you suffer evil? let him pray. Is any happy? let him sing psalms.
World English Bible (WEB)
Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises.
Young's Literal Translation (YLT)
Doth any one suffer evil among you? let him pray; is any of good cheer? let him sing psalms;