Isaiah 9:6 in Chinese 6 因为,有一婴儿将为我们而降生!有一人子将赐给我们!王权将落在他的肩上;他将被称为∶“奇妙的导师”、“全能的上帝”、“永恒的父亲”、“和平的王子”。
Other Translations King James Version (KJV) For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.
American Standard Version (ASV) For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
Bible in Basic English (BBE) For to us a child has come, to us a son is given; and the government has been placed in his hands; and he has been named Wise Guide, Strong God, Father for ever, Prince of Peace.
Darby English Bible (DBY) For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder; and his name is called Wonderful, Counsellor, Mighty ùGod, Father of Eternity, Prince of Peace.
World English Bible (WEB) For to us a child is born, to us a son is given; and the government shall be on his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
Young's Literal Translation (YLT) For a Child hath been born to us, A Son hath been given to us, And the princely power is on his shoulder, And He doth call his name Wonderful, Counsellor, Mighty God, Father of Eternity, Prince of Peace.
Cross Reference Deuteronomy 10:17 in Chinese 17 主-你们的上帝是万神之神,万主之主,他是伟大的、全能的、可畏的上帝。他公正无私,不接受贿赂。
Judges 13:18 in Chinese 18 天使答道∶“何必问我的名字呢?那是神秘莫测的。”
Nehemiah 9:32 in Chinese 32 我们的上帝啊, 至高至尊,令人畏惧而又无所不能的上帝啊, 你用你不变的爱信守你的约; 自从亚述的诸王以来,我们的君王、首领、祭司、先知、我们的祖先和所有你的子民受尽苦难, 求你不要认为这一切无足轻重。
Psalm 45:3 in Chinese 3 穿上你那耀人眼目的朝服,挂上你的佩剑,
Psalm 45:6 in Chinese 6 伟大的君王啊! 你的宝座万世永存,你的王权公正贤明;
Psalm 50:1 in Chinese 1 亚萨的诗 主-全能的上帝发言了,他向大地上所有的人宣讲, 从日出之处直到日落之地。
Psalm 72:3 in Chinese 3 愿群山给你的子民带来繁荣, 愿大小山岗结出义的果实。
Psalm 72:7 in Chinese 7 在他的时代,正义如花怒放, 只要月亮还在,和平就与之俱存。
Psalm 72:17 in Chinese 17 愿他的名万世长存, 愿他的声望如太阳一样天长日久。 愿万国因他而得福, 愿万国都祝福他。
Psalm 85:10 in Chinese 10 上帝不变的慈爱与他的子民的忠诚相遇, 以色列的忠诚与上帝的平安相亲。
Psalm 110:1 in Chinese 1 大卫的诗 主对我的主人说: “坐在我的右边, 我必使你的仇敌俯伏在你的脚下。”
Proverbs 8:23 in Chinese 23 在亘古之初,在大地成形之前, 我就已经受造。
Isaiah 7:14 in Chinese 14 主要亲自给你们一个徵兆∶ 看哪,必有处女要怀孕生子, 他的名字要叫做以马内利。
Isaiah 8:18 in Chinese 18 看哪,我和主赐给我的儿女都在这儿,他们是锡安山上全能的主在以色列的标志和象征。
Isaiah 10:21 in Chinese 21 然而,只有少数以色列人-雅各子孙的幸存者能回到大能的上帝那里。
Isaiah 11:1 in Chinese 1 耶西的残杆上将吐出新芽,必有新枝从耶西的根上兴起。
Isaiah 11:6 in Chinese 6 豺狼与羊羔将和睦相处,豹子与小羊将一起躺卧;牛犊和狮子同群,幼童看管着他们;
Isaiah 22:21 in Chinese 21 我要拿你的朝服给他穿上,拿你的绶带给他束上;我将把你的权力都交给他。他必会象父亲一样看顾耶路撒冷和犹大的人民。
Isaiah 26:3 in Chinese 3 主啊,求你保护这些一心一意的人, 因为他们只信靠你!
Isaiah 26:12 in Chinese 12 主啊,求你赐给我们和平与繁荣, 因为是你成就了我们所做的一切事情。
Isaiah 28:29 in Chinese 29 这一切都来自全能的主的安排;主的计划多么奇妙,主的智慧多么广大。
Isaiah 45:24 in Chinese 24 他们必说∶‘正义和力量在主这一边。’” 所有曾经怨恨主的人都会满怀羞愧地来到主的面前,
Isaiah 53:2 in Chinese 2 他在主的面前象一株成长的幼芽,象扎在旱地里的根。他既没有引人注目的俊美和威仪,也没有令人倾慕的仪表。
Isaiah 53:5 in Chinese 5 为了我们的罪孽,他被刺穿了;为了我们的过错,他被毒打了!为了使我们得平安而实行的惩罚加到了他的身上,正是他受的重伤才使我们得到医治。
Isaiah 53:10 in Chinese 10 然而主立意要折磨他,使他受苦;他把自己献为赎罪祭之时,必会看到自己的后代。他将长久生存,主的意志必藉他而实现。
Isaiah 63:16 in Chinese 16 你是我们的父亲! 即使亚伯拉罕不认识我们, 以色列不承认我们, 主啊,你仍然是我们的父亲; 自古以来你就是我们的救主。
Isaiah 66:12 in Chinese 12 因为主是这样说的∶ “看哪! 我要使她的繁荣象长流不息的河水, 我要使万国的财富象洪水一样涌到她那里; 她将把你们抱在腿上, 轻轻摇弄着膝盖,温柔地抚慰你们。
Jeremiah 23:5 in Chinese 5 主说: “时候就要到了, 那时,我要立起大卫后裔中正直的一支。 这位君王将承袭王位,显露智慧, 在这块土地上实施公平和正义。
Jeremiah 31:22 in Chinese 22 你还要背离我多久,你这反复无常的女儿? 主已经在大地上新创了一件事: 那就是女子护卫男子。”
Daniel 9:24 in Chinese 24 “七十个‘七’是给你的同胞和你的圣城定下的时间,是要你们结束犯罪,除净罪恶,赎尽罪孽,弘扬永恒的正义,从而确认这异象和预言,再膏至圣处。
Micah 5:4 in Chinese 4 他将降临世界, 藉主的大能和主-他的上帝的名的威严牧养以色列人。 以色列人将无忧无虑地生活, 因为他的威望将传遍世界的每一个角落,
Zechariah 6:12 in Chinese 12 你要告诉他,全能的主是这样说的∶ ‘一个叫‘树枝’的人将伸展枝干,重建主的圣殿,
Zechariah 9:9 in Chinese 9 欢腾吧,锡安! 高唱吧,耶路撒冷的人民! 看哪!你们的君王来了! 他带来正义和拯救, 却谦和地骑在一匹驴上,一匹小驴。
Matthew 1:23 in Chinese 23 “听着!那个处女要怀孕了,她将要生个儿子,名叫以马内利。”
Matthew 11:27 in Chinese 27 “我父赐予了我一切。除了圣父,没有人认识圣子,除了圣子和圣子愿意向他揭示的人以外,没有人认识圣父。
Matthew 28:18 in Chinese 18 耶稣走近他们,说道∶“天上地上的一切权力都已赐给了我,
Luke 1:35 in Chinese 35 天使回答道∶“圣灵就要降临到你的身上,至高无上的上帝的力量将庇荫着你,因此,那降生的圣婴将被称为上帝之子。
Luke 2:11 in Chinese 11 因为今天在大卫的城里你们的救世主诞生了,他就是主基督。
Luke 2:14 in Chinese 14 “荣耀归于至高无上的上帝, 和平赐给在地上他所喜爱的人们。”
Luke 21:15 in Chinese 15 因为我将给予你们智慧与言辞,那是你们所有的敌人所抗拒不了、驳斥不倒的。
John 1:1 in Chinese 1 最初有道,道与上帝同在,道即是上帝。
John 1:14 in Chinese 14 道变成了肉身,生活在我们中间。我们看到了他的荣耀-父之独子的荣耀。他从天父那里来,充满了恩典和真理。
John 1:16 in Chinese 16 我们都领受到了他丰盛的恩典与真理,得到他赐与的无尽福泽。
John 3:16 in Chinese 16 因为,上帝非常爱世人,他甚至献出了自己唯一的儿子,以便使每一个信仰他(儿子)的人不会灭亡,而获永生。
John 14:27 in Chinese 27 “我把平安留给你们,我把自己的平安赐给你们,但是,我给你们的方式与这个世界给你们的方式不同。你们不要让内心受到困惑,也不要胆怯。
Acts 10:36 in Chinese 36 你们知道他通过全人类之主耶稣基督,把信息送给了以色列人,传播福音。
Acts 20:28 in Chinese 28 你们自己要谨慎,也要为全群(上帝的子民)谨慎,圣灵使你们在他们中间成为监督人,牧养好上帝的教会,它是上帝用自己儿子的血换来的。
Romans 5:1 in Chinese 1 由于信仰,我们得以跟上帝和好,通过我们的主耶稣基督,我们得以与上帝和平相处。
Romans 8:32 in Chinese 32 上帝不惜自己的儿子,把他交出来为我们所有的人而死,那他肯定也会把一切与他(儿子)一道赐给我们的。
Romans 9:5 in Chinese 5 他们是我们伟大的先父们的后代,从人类的角度来说,基督来自这些伟大的先父。基督是凌驾于一切的上帝。永远赞美他,阿们!
1 Corinthians 1:30 in Chinese 30 他是你们在基督耶稣之中的生命源泉,做为上帝的馈赠,基督成为我们的智慧、正义、圣洁和救赎。
1 Corinthians 15:25 in Chinese 25 基督一定要统治到上帝把基督的敌人都置于他的脚下为止。
2 Corinthians 5:19 in Chinese 19 我指的是,上帝在基督里使世人与自己重归于好,不计较他们的罪过。他把传播和好信息的任务委托给我们,
Ephesians 1:21 in Chinese 21 上帝置基督于所有的统治者、权威、权势、领主之上,置他于一切能被授予的头衔之上,不仅在今世,在来世也是如此。
Ephesians 2:14 in Chinese 14 因为基督本人就是我们和平的源泉,他使两种人(犹太人和非犹太人)成为一个民族。他用自己的身体推倒了使他们敌对的分裂之墙。
Colossians 1:20 in Chinese 20 并通过基督,使一切,不论是天上的还是地上的都与自己再和好。上帝通过基督洒在十字架上的血缔造了和平。
Colossians 2:3 in Chinese 3 所有智慧和知识的宝藏都蕴藏在他之中。
1 Timothy 3:16 in Chinese 16 勿庸置疑,我们宗教(上帝向我们展示的真理)的奥秘是非常伟大的: 他以人的形体出现, 圣灵证明了他是正确的。 天使能看见他, 他的福音已传播给了各国(非犹太人), 世人信仰他, 他在荣耀中被升入天堂。
Titus 2:13 in Chinese 13 等待着我们盼望的幸福之日的来临,那时,伟大的上帝和救世主耶稣基督的荣耀将会显现。
Hebrews 1:8 in Chinese 8 但是关于圣子,他说道: “上帝啊,你的宝座,将永存。 你将用正义的裁判统治你的王国。
Hebrews 2:13 in Chinese 13 他又说: “把我的信任寄托在你身上(上帝)。” 他还说: “我在这里,与上帝赐给我的孩子们同在。”
Hebrews 7:2 in Chinese 2 亚伯拉罕把所有的战利品的十分之一献给了他。首先麦基洗德这个名字的意思是“义之王”,同时他也是撒冷之王,意思就是“和平之王”,
Hebrews 13:20 in Chinese 20 愿和平的上帝,通过永恒契约上的血,使他的羊群的伟大的牧人,即我们的主耶稣,从死里复活。
1 John 4:10 in Chinese 10 这是真正的爱:真正的爱是上帝对我们的爱,而不是我们对上帝的爱。他派遣他的儿子作为祭品,除去了我们的罪孽。
1 John 5:20 in Chinese 20 我们知道上帝之子已经到来。他已给予了我们理解力,使我们知道真神。我们生活在真神(上帝)和他的儿子耶稣基督之中。上帝是真神,是永恒的生命。
Revelation 19:16 in Chinese 16 他的袍上、大腿上写着一个名字: “万王之王,万主之主。”