Isaiah 5:18 in Chinese
18 他们要有祸了!他们背后拖着自己的罪,就象人们用绳子拖着车。
Other Translations
King James Version (KJV)
Woe unto them that draw iniquity with cords of vanity, and sin as it were with a cart rope:
American Standard Version (ASV)
Woe unto them that draw iniquity with cords of falsehood, and sin as it were with a cart rope;
Bible in Basic English (BBE)
Cursed are those who make use of ox-cords for pulling the evil thing, and the bands of a young ox for their sin!
Darby English Bible (DBY)
Woe unto them that draw iniquity with cords of vanity, and sin as with cart-ropes!
World English Bible (WEB)
Woe to those who draw iniquity with cords of falsehood, And wickedness as with cart rope;
Young's Literal Translation (YLT)
Wo `to' those drawing out iniquity with cords of vanity, And as `with' thick ropes of the cart -- sin.