Isaiah 45:5 in Chinese
5 我是主;除我以外没有其他的神。 尽管你不认识我,我却要使你强盛,
Other Translations
King James Version (KJV)
I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:
American Standard Version (ASV)
I am Jehovah, and there is none else; besides me there is no God. I will gird thee, though thou hast not known me;
Bible in Basic English (BBE)
I am the Lord, and there is no other; there is no God but me: I will make you ready for war, though you had no knowledge of me:
Darby English Bible (DBY)
I [am] Jehovah, and there is none else; there is no God beside me: I girded thee, and thou hast not known me;
World English Bible (WEB)
I am Yahweh, and there is none else; besides me there is no God. I will gird you, though you have not known me;
Young's Literal Translation (YLT)
I `am' Jehovah, and there is none else, Except Me there is no God, I gird thee, and thou hast not known Me.