Isaiah 45:3 in Chinese
3 我要把隐藏在暗处的财宝和藏在秘处的宝物都赐给你, 好让你知道我是主-以色列的上帝, 是我在指名呼唤你。
Other Translations
King James Version (KJV)
And I will give thee the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that thou mayest know that I, the LORD, which call thee by thy name, am the God of Israel.
American Standard Version (ASV)
and I will give thee the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that thou mayest know that it is I, Jehovah, who call thee by thy name, even the God of Israel.
Bible in Basic English (BBE)
And I will give you the stores of the dark, and the wealth of secret places, so that you may be certain that I am the Lord, who gave you your name, even the God of Israel.
Darby English Bible (DBY)
and I will give thee the treasures of darkness, and hidden riches of secret places; that thou mayest know that I, Jehovah, who call thee by name, [am] the God of Israel.
World English Bible (WEB)
and I will give you the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that you may know that it is I, Yahweh, who call you by your name, even the God of Israel.
Young's Literal Translation (YLT)
And have given to thee treasures of darkness, Even treasures of secret places, So that thou knowest that I, Jehovah, Who am calling on thy name -- `am' the God of Israel.