Hebrews 7:16 in Chinese
16 他并非以一个牵涉到人类管制的律法为基础,而是凭着不可摧毁的生命力量被任命为祭司的。
Other Translations
King James Version (KJV)
Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.
American Standard Version (ASV)
who hath been made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life:
Bible in Basic English (BBE)
That is to say, not made by a law based on the flesh, but by the power of a life without end:
Darby English Bible (DBY)
who has been constituted not according to law of fleshly commandment, but according to power of indissoluble life.
World English Bible (WEB)
who has been made, not after the law of a fleshly commandment, but after the power of an endless life:
Young's Literal Translation (YLT)
who came not according to the law of a fleshly command, but according to the power of an endless life,