Genesis 44:12 in Chinese
12 管家从最年长的哥哥开始依个搜查,一直查到最年幼的便雅悯,结果在便雅悯的袋子里发现了酒杯。
Other Translations
King James Version (KJV)
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack.
American Standard Version (ASV)
And he searched, `and' began at the eldest, and left off at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack.
Bible in Basic English (BBE)
And he made a search, starting with the oldest and ending with the youngest; and the cup was in Benjamin's bag.
Darby English Bible (DBY)
And he searched carefully: he began at the eldest, and ended at the youngest; and the cup was found in Benjamin's sack.
Webster's Bible (WBT)
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack.
World English Bible (WEB)
He searched, beginning with the eldest, and ending at the youngest. The cup was found in Benjamin's sack.
Young's Literal Translation (YLT)
and he searcheth -- at the eldest he hath begun, and at the youngest he hath completed -- and the cup is found in the bag of Benjamin;