Genesis 43:33 in Chinese
33 约瑟让众兄弟面对着他坐席,按照长幼次序排定坐位,众兄弟愕然对望,不知这样安排是什么意思。
Other Translations
King James Version (KJV)
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marveled one at another.
American Standard Version (ASV)
And they sat before him, the first-born according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marvelled one with another.
Bible in Basic English (BBE)
And Joseph sent food to them from his table, but he sent five times as much to Benjamin as to any of the others. And they took wine freely with him.
Darby English Bible (DBY)
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth; and the men marvelled one at another.
Webster's Bible (WBT)
And he took and sent messes to them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, and were merry with him.
World English Bible (WEB)
They sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth, and the men marveled one with another.
Young's Literal Translation (YLT)
And they sit before him, the first-born according to his birthright, and the young one according to his youth, and the men wonder one at another;