Genesis 37:7 in Chinese
7 我梦见我们一起在田里捆麦子;忽然,我捆的麦捆都笔直地站立起来,你们的麦捆都围绕着我的麦捆下拜。”
Other Translations
King James Version (KJV)
For, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves stood round about, and made obeisance to my sheaf.
American Standard Version (ASV)
for, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves came round about, and made obeisance to my sheaf.
Bible in Basic English (BBE)
We were in the field, getting the grain stems together, and my grain kept upright, and yours came round and went down on the earth before mine.
Darby English Bible (DBY)
Behold, we were binding sheaves in the fields, and lo, my sheaf rose up, and remained standing; and behold, your sheaves came round about and bowed down to my sheaf.
Webster's Bible (WBT)
For behold, we were binding sheaves in the field, and lo, my sheaf arose, and also stood upright; and behold, your sheaves stood around and made obeisance to my sheaf.
World English Bible (WEB)
for, behold, we were binding sheaves in the field, and behold, my sheaf arose and also stood upright; and behold, your sheaves came around, and bowed down to my sheaf."
Young's Literal Translation (YLT)
that, lo, we are binding bundles in the midst of the field, and lo, my bundle hath arisen, and hath also stood up, and lo, your bundles are round about, and bow themselves to my bundle.'