Genesis 20:4 in Chinese
4 那时,亚比米勒还没有亲近撒拉,他说∶“主啊!你会处死一个无辜的人吗?
Other Translations
King James Version (KJV)
But Abimelech had not come near her: and he said, LORD, wilt thou slay also a righteous nation?
American Standard Version (ASV)
Now Abimelech had not come near her. And he said, Lord, wilt thou slay even a righteous nation?
Bible in Basic English (BBE)
Now Abimelech had not come near her; and he said, Lord, will you put to death an upright nation?
Darby English Bible (DBY)
But Abimelech had not come near her. And he said, Lord, wilt thou also kill a righteous nation?
Webster's Bible (WBT)
But Abimelech had not come near her: and he said, Lord, wilt thou also slay a righteous nation?
World English Bible (WEB)
Now Abimelech had not come near her. He said, "Lord, will you kill even a righteous nation?
Young's Literal Translation (YLT)
And Abimelech hath not drawn near unto her, and he saith, `Lord, also a righteous nation dost thou slay?