Genesis 1 in Chinese

1 太初,上帝创造了天地,

2 大地一片混沌,空无一物,黑暗笼罩着渊面,上帝的灵在水面上运行。

3 上帝说∶“要有光”, 光就出现了。

4 上帝看见光很好,就把光和黑暗分开。

5 称光为“昼”,而称黑暗为“夜”。于是,就有了晨昏交替。这是第一天。

6 上帝说∶“在水之间要有穹苍把水分开。”

7 于是,上帝造了穹苍,把水上下分开。一切就这样发生了。

8 上帝把穹苍叫作“天空”。晨昏交替,这是第二天。

9 上帝说∶“天下的水要聚集在一起,好让大地显露出来。”一切就这样发生了。

10 上帝把大地叫作“陆”,把聚集在一起的水叫作“海”。上帝看了,觉得很好。

11 然后,上帝说∶“陆地上要生长各种各样的植物;果树要结有籽的果实,各种植物都要结籽。”于是,一切就这样完成了。

12 陆地上长出了各种各样的植物,有结种子的庄稼,有结果子的果树。上帝看了,觉得很好。

13 晨昏交替,这是第三天。

14 上帝说∶“天空中要有光体来区分昼夜和作为划分时间和季节的标志,

15 并且在天空中发光照亮大地。”于是,一切就这样完成了。

16 上帝造了两个大的光体,让其中较大的一个支配白天,另一个较小的支配黑夜。上帝又造了星星。

17 上帝把这些光体(太阳,月亮,星星)安置在天空中,让它们照亮大地,

18 支配昼夜,把光和黑暗分开。上帝看了,觉得很好。

19 晨昏交替,这是第四天。

20 上帝说∶“水中要有众多的生物,空中要有飞鸟。”

21 于是,上帝创造了巨大的海兽、各种各样的水生动物和各种各样的飞鸟。上帝看到那很好,

22 就赐福给它们,让水生动物在水里繁殖,鸟在陆上衍生。

23 晨昏交替,这是第五天。

24 上帝说∶“大地上要有各种各样的牲畜、爬虫和野兽。”于是,一切就这样发生了。

25 上帝创造了各种各样动物、牲畜和爬虫。上帝看了,觉得很好。

26 上帝说∶“让我们照着自己的样子造人吧!让他们管理海里的鱼、空中的鸟和一切牲畜、野兽及爬虫。”

27 于是,上帝按照自己的形象创造了人类,有男人,也有女人。

28 上帝赐福给他们,说∶“你们要生养众多的儿女,让他们遍布全世界,统治全世界,管理海中的鱼、空中的鸟以及大地上的所有走兽。”

29 上帝又说∶“看哪,我把所有能结籽的作物和果实里有籽的果树都赐给了你们,你们可以由它们获得食物。

30 我也把所有的绿色植物赐给所有的动物、飞鸟和爬虫当作食物。”于是,一切就这样发生了。

31 上帝看着他所创造的一切,觉得非常满意。晨昏交替,这是第六天。