Galatians 5:6 in Chinese
6 因为在基督耶稣之中,一个人是否受到割礼并不重要,重要的是通过爱表现出来的信仰。
Other Translations
King James Version (KJV)
For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.
American Standard Version (ASV)
For in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision; but faith working through love.
Bible in Basic English (BBE)
Because in Christ Jesus, having circumcision or not having circumcision are equally of no profit; but only faith working through love.
Darby English Bible (DBY)
For in Christ Jesus neither circumcision has any force, nor uncircumcision; but faith working through love.
World English Bible (WEB)
For in Christ Jesus neither circumcision amounts to anything, nor uncircumcision, but faith working through love.
Young's Literal Translation (YLT)
for in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision, but faith through love working.